Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

सप्तपञ्चाशः सर्गः

Hanumān’s Return, Roar of Success, and the Announcement “Sītā Seen”

उक्तवाक्यं हनूमन्तमङ्गदस्तमथाब्रवीत्।सर्वेषां हरिवीराणां मध्ये वचनमुत्तमम्।।।।

uktavākyaṃ hanūmantam aṅgadas tam athābravīt | sarveṣāṃ harivīrāṇāṃ madhye vacanam uttamam ||

Darauf wandte sich Aṅgada an Hanumān, dessen Worte bereits gesprochen waren; und mitten unter allen Helden der Vānara sprach er eine vortreffliche Erwiderung.

उक्तवाक्यम्who had spoken (his message)
उक्तवाक्यम्:
कर्म-विशेषण (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootउक्त + वाक्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; कर्मधारयः = 'उक्तं वाक्यं यस्य' (one whose words are spoken / who has spoken) qualifying 'हनूमन्तम्'
हनूमन्तम्Hanuman
हनूमन्तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
अङ्गदःAngada
अङ्गदः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
तम्him
तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; सर्वनाम
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formकाल/अनन्तरार्थक-अव्यय (then)
अब्रवीत्said / spoke
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
षष्ठी-सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-समासानुगुणम्, षष्ठी (Genitive, 6th), बहुवचनम्
हरिवीराणाम्of the monkey-heroes
हरिवीराणाम्:
षष्ठी-सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootहरिवीर (प्रातिपदिक: हरि + वीर)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी, बहुवचनम्; तत्पुरुषः = 'हरिणां वीराः' (heroes among monkeys)
मध्येin the midst
मध्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी (Locative, 7th), एकवचनम्
वचनम्speech / words
वचनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; कर्म (object) of 'अब्रवीत्'
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
कर्म-विशेषण (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम् qualifying 'वचनम्'

And hearing Hanuman's sweetest words, Angada addressed the heroic vanaras;

A
Aṅgada
H
Hanumān

FAQs

Orderly counsel (maryādā) after receiving truth: leadership responds with measured speech, converting information into righteous strategy.

After Hanumān’s report, Aṅgada prepares to speak to the assembly, shaping the group’s next steps.

Aṅgada’s leadership and discernment—he speaks appropriately in the assembly, guiding collective action.