इन्द्रजित्प्रेषणम्—ब्रह्मास्त्रबन्धः, हनूमद्ग्रहणं, रावणसभाप्रवेशः
Indrajit’s Deployment—Brahmāstra Binding, Hanuman’s Capture, Entry into Ravana’s Court
शराणामग्रतस्तस्य पुनः समभिवर्तत।प्रसार्य हस्तौ हनुमानुत्पपातानिलात्मजः।।।।
śarāṇām agratas tasya punaḥ samabhivartata | prasārya hastau hanumān utpapāta anilātmajaḥ ||
Wieder trat er den Pfeilen unmittelbar entgegen; Hanumān, Sohn des Windgottes, streckte die Hände aus und sprang empor.
Hanuman, son of the Wind-god again stood facing the arrows directly stretching his hands and jumped (into the air).
Fearlessness in service of a righteous cause: Hanumān meets danger directly, reflecting disciplined courage aligned to duty rather than recklessness.
As arrows fly, Hanumān closes in again, extends his arms, and leaps—an evasive and offensive maneuver within the duel.
Abhaya and utsāha (undaunted energy): he advances toward threat and acts decisively.