रामलक्षणवर्णनम्
Description of Rama and Lakshmana; Alliance Narrative to Sita
सत्यधर्मपरश्श्रीमान् सङ्ग्रहानुग्रहे रतः।देशकालविभागज्ञस्सर्वलोकप्रियंवदः।।।।
satyadharmaparaḥ śrīmān saṅgrahānugrahe rataḥ | deśakālavibhāgajñaḥ sarvalokapriyaṁvadaḥ ||
Er ist der Wahrheit und dem Dharma ergeben und reich an Wohlergehen. Er sammelt gern Mittel, um anderen Gunst und Schutz zu gewähren; er kennt die rechte Einteilung von Ort und Zeit, und seine Rede ist allen lieb.
"He is ever established in truth and righteousness. He is prosperous and desires to accumulate wealth in order to shower favour on others. He knows the right use of time and place in discharging his duties. He has endeared himself to all by his words.
Satya and dharma expressed as conduct: truthful living, timely judgment (deśa-kāla), benevolence, and speech that heals rather than harms.
Hanumān shifts from physical identification to moral identification, describing the qualities by which Sītā would recognize Rāma’s character.
Satyadharma—steadfast truthfulness and righteousness, paired with compassionate governance and pleasing, responsible speech.