Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

सीताव्यथा

वर्णनम् / Sītā’s Distress and Rāvaṇa’s Attempt at Coercive Allurement

सुकुमारीं सुजाताङ्गीं रत्नगर्भगृहोचिताम्।तप्यमानामिवोष्णेन मृणालीमचिरोद्धृताम्।।।।

sukumārīṃ sujātāṅgīṃ ratnagarbhagṛhocitām |

tapyamānām ivoṣṇena mṛṇālīm aciroddhṛtām ||

Zart, von schön gebildeten Gliedern, würdig, in einem juwelenerfüllten Palast zu wohnen—nun glich sie einem eben gepflückten Lotusstängel, von Hitze versengt.

sukumārīmvery delicate
sukumārīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-kumāra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (अतिशयेन कुमारी/कोमला), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
sujātāṅgīmhaving well-formed limbs
sujātāṅgīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-jāta + aṅgī (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिः (सुजातानि अङ्गानि यस्याः सा), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ratnagarbha-gṛha-ucitāmfit for a gem-inlaid house
ratnagarbha-gṛha-ucitām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootratna + garbha + gṛha + ucita (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः; (रत्नगर्भं गृहम्) रत्नगर्भगृहं, तस्मिन् उचितः/उचिता; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tapyamānāmbeing scorched
tapyamānām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottap (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्), कर्मणि-प्रयोगार्थः; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; present passive participle
ivalike
iva:
Upamā-dyotaka (उपमाद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय
uṣṇenaby heat
uṣṇena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootuṣṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; neuter instrumental singular; ‘heat’
mṛṇālīmlotus-stalk
mṛṇālīm:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootmṛṇālī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
acira-uddhṛtāmjust plucked out
acira-uddhṛtām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-cira + ud-hṛ (धातु)
Formअव्ययीभावः (अचिरम् = not long ago) + क्त-प्रत्ययान्त ‘उद्धृत’; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

She was sighing heavily in intense grief like a royal female elephant tied to a pillar and separated from her lord, the leader of the herd.

FAQs

Dharma demands protection and proper care for those who are vulnerable. The verse stresses the injustice of displacing the rightful (a queenly figure) into conditions of torment.

Sītā’s fragility and suffering are highlighted by contrasting her deserving royal comfort with her present harsh reality.

Dignity and purity: like a lotus-stalk, she symbolizes stainlessness, made to suffer by external heat rather than inner fault.