Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

षोडशः सर्गः (Sarga 16): Hanumān’s Recognition of Sītā and Renewed Lament

इमामसितकेशान्तां शतपत्रनिभेक्षणाम्।सुखार्हां दुःखितां दृष्ट्वा ममापि व्यथितं मनः।।5.16.28।।

imām asitakeśāntāṃ śatapatranibhekṣaṇām |

sukhārhāṃ duḥkhitāṃ dṛṣṭvā mamāpi vyathitaṃ manaḥ ||5.16.28||

Als ich sie sah — dunkelhaarig, lotusäugig, des Glücks würdig — nun vom Leid gebeugt, wurde auch mein eigenes Herz schmerzlich bewegt.

imāmthis (her)
imām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
asita-keśa-antāmwith dark hair
asita-keśa-antām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootasita (प्रातिपदिक) + keśa (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); adjective to imām; तत्पुरुष: 'asitāḥ keśāḥ yasyāḥ teṣāṃ antaḥ' (having dark hair/with dark hair at the ends)
śata-patra-nibha-īkṣaṇāmlotus-eyed (hundred-petalled-lotus-like eyes)
śata-patra-nibha-īkṣaṇām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक) + nibha (प्रातिपदिक) + īkṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); adjective to imām; तत्पुरुष: 'śatapatrasya (padmasya) nibhāni īkṣaṇāni yasyāḥ' (eyes like a hundred-petalled lotus)
sukha-arhāmdeserving happiness
sukha-arhām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + arhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'sukhasya arhā' (worthy of happiness)
duḥkhitāmsorrowful
duḥkhitām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootduḥkhita (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); adjective to imām
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय, अव्ययभाव), 'having seen'
mamamy
mama:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), 'also/even'
vyathitamdistressed
vyathitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyathita (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); predicate adjective to manaḥ
manaḥmind
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)

"Deprived of her charm, she resembles a lotus-creeper blasted by frost. This daughter of Janaka has reached a pitiable condition afflicted by series of calamities. She resembles a famale Chakravaka separated from her mate.

S
Sita

FAQs

Compassion is a dharmic response to suffering: the righteous do not become numb to injustice; they allow empathy to move them toward right action.

Hanuman beholds Sītā directly in the Aśoka grove and is emotionally affected by her undeserved misery.

Hanuman’s karuṇā (compassion) and moral sensitivity.