रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
विषमुद्बन्धनं वापि प्रवेशं ज्वलनस्य वा।।।।उपवासमथो शस्त्रं प्रचरिष्यन्ति वानराः।
viṣam udbandhanaṃ vāpi praveśaṃ jvalanasya vā |
upavāsam atho śastraṃ pracariṣyanti vānarāḥ ||
Die Vānaras werden den Tod suchen—durch Gift, durch Erhängen oder indem sie ins lodernde Feuer gehen; oder durch Fasten—oder durch Waffen.
"The vanaras will put an end to their lives by poisoning or by hanging or by self-immolation or by killing themselves with weapons or by fasting unto death.
Dharma warns against despair-driven self-destruction; the verse functions as a moral pressure on Hanumān to act so that hope and life are preserved through truthful success.
Hanumān enumerates possible forms of self-harm the vānaras might adopt if the mission collapses.
Resolve—recognizing the stakes, Hanumān strengthens his commitment to complete the search faithfully.