HomeRamayanaSundara KandaSarga 1Shloka 145
Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

समुद्रलङ्घनारम्भः

Commencement of the Ocean-Crossing

ततो देवाः सगन्धर्वाः सिद्धाश्च परमर्षयः।अब्रुवन् सूर्यसङ्काशां सुरसां नागमातरम्।।।।

tato devāḥ sa-gandharvāḥ siddhāś ca paramarṣayaḥ | abruvan sūryasaṅkāśāṁ surasāṁ nāgamātaram ||

Dann sprachen die Götter, zusammen mit Gandharvas, Siddhas und großen ṛṣis, zu Surasā, der Mutter der Nāgas, strahlend wie die Sonne.

ततःthen
ततः:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; temporal adverb
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
सगन्धर्वाःalong with Gandharvas
सगन्धर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष/उपपद (गन्धर्वैः सह), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
सिद्धाःSiddhas
सिद्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction
परमर्षयःgreat sages
परमर्षयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (परमाः ऋषयः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
अब्रुवन्said
अब्रुवन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; Imperfect (past), 3rd person plural
सूर्यसङ्काशाम्sun-like, radiant
सूर्यसङ्काशाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूर्य + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सूर्यस्य सङ्काशा), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Accusative, Singular; qualifying सुरसाम्
सुरसाम्Surasa
सुरसाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुरसा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Accusative, Singular
नागमातरम्mother of the Nagas
नागमातरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाग + मातृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (नागानां माता), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Accusative, Singular; apposition to सुरसाम्

Then the gods, gandharvas, siddhas and great sages approached Surasa, the mother of nagas, who was glowing like the Sun-god and said:.

G
Gods (Devas)
G
Gandharvas
S
Siddhas
G
Great sages (Paramarṣis)
S
Surasā
N
Nāgas

FAQs

Dharma may include testing virtue: the righteous are examined so their strength and truthfulness become evident, not to harm them but to reveal merit.

Divine beings decide to test Hanuman mid-flight and approach Surasā to set up the trial.

Hanuman’s forthcoming steadiness—anticipated by the gods—under divinely arranged obstacles.