Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

काकुत्स्थस्य शोकनिग्रहः—सुग्रीवसान्त्वनम्

Rama’s Grief Restrained—Sugriva’s Consolation

अनृतं नोक्तपूर्वं मे न च वक्ष्ये कदाचन।एतत्ते प्रतिजानामि सत्येनैव च ते शपाम्यहमं।।।।

anṛtaṃ na uktapūrvaṃ me na ca vakṣye kadācana | etat te pratijānāmi satyenaiva ca te śapāmi aham ||

Ich habe noch nie zuvor die Unwahrheit gesprochen, noch werde ich es jemals tun. Das verspreche ich dir; ich schwöre es dir bei der Wahrheit selbst.

अनृतम्untruth; lie
अनृतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
उक्तपूर्वम्said before
उक्तपूर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootउक्त-पूर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषभाव: पूर्वम् उक्तम् (previously said)
मेby me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी एकवचन (enclitic); अत्र कर्तृसम्बन्धे षष्ठी (by me/of me)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय/अन्वयार्थक अव्यय
वक्ष्येI will speak
वक्ष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कदाचनever; at any time
कदाचन:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकदाचन (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: at any time)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (dative), एकवचन (enclitic)
प्रतिजानामिI promise
प्रतिजानामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति + ज्ञा (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण/हेतु (by truth)
एवindeed; alone
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी, एकवचन (enclitic)
शपामिI swear
शपामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशप् (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन

'I have never uttered a false word earlier nor will I do it in future. This is my promise. I swear by truth alone.'

R
Rama
S
Sugriva
S
Satya (Truth)

FAQs

Satya as the foundation of dharma: Rāma grounds his promise in unwavering truthfulness, making moral integrity the basis of trust.

Rāma assures Sugrīva of his sincerity and reliability, reinforcing their alliance through a solemn pledge tied to truth.

Rāma’s truthfulness and credibility—his word is presented as stable, consistent, and oath-worthy.