पञ्चषष्टितमः सर्गः — वानराणां प्लवन-पराक्रम-निरूपणम्
Assessment of the Vanaras’ Leaping Capacity; Jambavan Motivates Hanuman
स हि प्रसादे चात्यर्थं कोपे च हरिरीश्वरः।अतीत्य तस्य सन्देशं विनाशो गमने भवेत्।।।।
sa hi prasāde cātyarthaṃ kope ca harir īśvaraḥ |
atītya tasya sandeśaṃ vināśo gamane bhavet ||
Denn jener Herr unter den Affen ist überaus mächtig — sowohl im Gewähren von Gnade als auch im Zorn. Wenn wir aufbrechen, nachdem wir seinen Befehl überschritten haben, wird Verderben folgen.
'Therefore, think over well so that we do not fail ultimately. You have a vision.You should suggest means by which this mission does not misfire.'
Dharma includes fidelity to rightful authority: ignoring a just command breaks order (maryādā) and leads to ruin.
Aṅgada stresses the seriousness of Sugrīva’s instruction and warns that leaving the mission unfulfilled invites disaster.
Discipline under authority and awareness of moral causality (actions have consequences).