Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

ऋक्षबिलप्रवेशः

Entry into the Rikshabilam Cave

नानासत्त्वसमाकीर्णं दैत्येन्द्रनिलयोपमम्।।।।दुर्दर्शमतिघोरं च दुर्विगाहं च सर्वशः।

nānāsattvasamākīrṇaṃ daityendranilayopamam |

durdarśam atighoraṃ ca durvigāhaṃ ca sarvaśaḥ ||

Es wimmelte von mannigfaltigen Wesen; es glich der Wohnstatt eines Herrn der Daityas—schrecklich anzusehen, überaus grauenvoll und von allen Seiten unzugänglich.

नाना-सत्त्व-समाकीर्णम्crowded with various creatures
नाना-सत्त्व-समाकीर्णम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक) + सत्त्व (प्रातिपदिक) + समाकीर्ण (कृदन्त, सम् + आ + √कॄ/√कीर् (धातु) 'to scatter/fill')
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'बिलम्' इत्यस्य विशेषण; समाकीर्ण = क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (filled/crowded)
दैत्येन्द्र-निलय-उपमम्like the abode of the demon-king
दैत्येन्द्र-निलय-उपमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदैत्येन्द्र (प्रातिपदिक) + निलय (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'बिलम्' इत्यस्य विशेषण
दुर्दर्शम्hard/terrible to look at
दुर्दर्शम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर् + दर्श (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formउपपद-तत्पुरुष; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'बिलम्' इत्यस्य विशेषण
अति-घोरम्exceedingly dreadful
अति-घोरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + घोर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'बिलम्' इत्यस्य विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
दुर्विगाहम्hard to enter/inaccessible
दुर्विगाहम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर् + विगाह (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित; √गाह्)
Formउपपद-तत्पुरुष; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'बिलम्' इत्यस्य विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सर्वशःeverywhere/altogether
सर्वशः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/व्याप्तिवाचक क्रियाविशेषण (adverb: 'in every way/throughout')

The cave was crowded with creatures of different kinds. It looked like the abode of the king of demons difficult (to enter), dreadful and impenetrable.

C
Cave (bila)

FAQs

Dharma includes truthful appraisal of reality (satya in observation): naming danger as danger enables responsible action and protects the community.

The text describes the cave’s ominous nature—full of creatures and seemingly demonic—setting the stakes for the monkeys’ next decision.

Alertness and realism—seeing the world clearly rather than being lulled by appearances (like fragrance).