तेऽपि तस्मिन्निरुच्छवासे वानरा जितकाशिनः।व्यचिन्वन्प्रायशस्तत्र सर्वं तद्गिरिगह्वरम्।।।।
te 'pi tasmin nirucchvāse vānarā jitakāśinaḥ |
vyacinvan prāyaśas tatra sarvaṃ tad girigahvaram ||
Als er reglos dalag, durchsuchten die Affen, nachdem sie den Feind bezwungen hatten, dort fast überall die ganze Bergkluft.
He breathed his last, and the monkeys who won went searching almost all over the mountain caves.
Dharma is sustained commitment: even after danger is removed, they return to the assigned task—careful searching—without being distracted by victory.
After the demon dies, the Vānara party continues the search throughout the cave.
Focus and perseverance in carrying out one’s duty.