सालैस्तालैस्तमालैश्च कर्णिकारैश्च पुष्पितैः।।4.40.55।।जातरूपमयैर्दिव्यै श्शोभते सूर्यसन्निभैः।
sālaiḥ tālaiḥ tamālaiś ca karṇikāraiś ca puṣpitaiḥ | jātarūpamayair divyaiḥ śobhate sūryasannibhaiḥ ||
Er ist geschmückt mit blühenden Bäumen—Sāla, Tāla, Tamāla und Karṇikāra—mit göttlichen Blüten von goldener Farbe, strahlend wie die Sonne.
'The flag of Ananta is fixed by the gods in the eastern direction. Beyond that stands the famous golden mountain behind which the sun rises. Its golden peak with a divine altar spread over a hundred yojanas touches heaven.
Dharma includes cultivation of right perception: beauty and radiance are presented as signs of an ordered world, encouraging disciplined travelers to stay attentive and composed.
Sugriva describes the extraordinary, luminous flora found in the region near the golden mountain.
Mindfulness—maintaining awareness and steadiness amid wonder and distraction.