दुन्दुभिवधप्रसङ्गः
The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess
शैलराजो महारण्ये तपस्विशरणं परम्।शङ्करश्वशुरो नाम्ना हिमवानिति विश्रुतः4.11.12।।गुहाप्रस्रवणोपेतो बहुकन्दरनिर्दरः।स समर्थस्तव प्रीतिमतुलां कर्तुमाहवे4.11.13।।
guhāprasravaṇopeto bahukandaranirdaraḥ | sa samarthas tava prītim atulāṃ kartum āhave ||
Reich an Höhlen und Wasserfällen, voller vieler Grotten, Schluchten und Klüfte, ist er mächtig genug, selbst im Kampf deine unvergleichliche Kampfeslust zu stillen.
'Himavan, the supreme abode of ascetics is the fatherinlaw of Lord Siva. He is wellknown as king of mountains, who has, waterfalls, caves, caverns and great forests.He is competent to match your incomparable love for war.
Power is described alongside sacred features (caves, springs), suggesting dharma balances strength with sanctity: even the mighty are situated within a moral landscape that includes refuge and restraint.
Himavān is portrayed as both formidable and richly formed, foreshadowing a confrontation initiated by Dundubhi.
Steadfast strength (sthāyī-bala): Himavān is depicted as capable in battle, though later he identifies himself primarily as a protector of ascetics rather than a warrior.