हयमेध
यज्ञोपक्रमः — Commencement of the Aśvamedha Preparations
यज्ञकर्मसु ये व्यग्रा: पुरुषाश्शिल्पिनस्तथा।तेषामपि विशेषेण पूजा कार्या यथाक्रमम्।।1.13.14।।ते च स्युस्सम्भृतास्सर्वे वसुभिर्भोजनेन च।
yajñakarmasu ye vyagrāḥ puruṣāḥ śilpinas tathā | teṣām api viśeṣeṇa pūjā kāryā yathākramam || 1.13.14 || te ca syuḥ sambhṛtāḥ sarve vasubhir bhojanena ca |
Jene Männer — besonders die Handwerker — die eifrig in den Werken des Yajña tätig sind, sollen in besonderer Weise geehrt werden, ein jeder nach seiner Aufgabe; und alle sollen mit Lohn und Speise zufrieden gehalten werden.
The people deeply immersed in performing sacrifice-related activities and sculptors be specially honoured according to their nature of work. All of them should be satisfied with money and food.
Dharma includes fair recognition and support of essential workers: those who enable sacred works must be honored and adequately provided for.
As the sacrifice is organized, Vasiṣṭha ensures that artisans and workers are not neglected amid ritual priorities.
Kṛtajñatā (gratitude) and nyāya (fairness): honoring service according to contribution and ensuring proper compensation.