मर्गनिर्माणम्
Roadworks and the Royal Route Prepared for Bharata
अचिरेणैव कालेन परिवाहान्बहूदकान्।चक्रुर्बहुविधाकारान् सागरप्रतिमान्बहून्।।।।
acireṇaiva kālena parivāhān bahūdakān |
cakruḥ bahuvidhākārān sāgarapratimān bahūn ||
In kurzer Zeit schufen sie viele Wasserläufe und Speicherbecken, von mancherlei Gestalt, reich an Wasser, an Fassungsvermögen weit wie das Meer.
In a short time they constructed many water reservoirs of different shapes capable of holding large volumes of water like the sea.
Welfare-oriented dharma: ensuring water availability and managing resources for travel and habitation reflects the ruler’s duty to sustain life and prevent hardship.
Advance teams rapidly build substantial waterworks to support the moving party and camps along the way.
Efficiency and public-spiritedness—skilled workers act quickly for the common good.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.