Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

अष्टसप्ततितमः सर्गः — Śatrughna’s Fury and Bharata’s Restraint

Mantharā Episode

एवमुक्त्वा तु तेनाशु सखीजनसमावृता।गृहीता बलवत्कुब्जा सा तद्गृहमनादयत्।।।।

evam uktvā tu tenāśu sakhījana-samāvṛtā | gṛhītā balavat kubjā sā tad gṛham anādayat ||

So sprechend packte er sogleich mit Gewalt die Bucklige, obgleich sie von ihren Gefährtinnen umringt war; und sie erfüllte jenes Haus mit lautem Geschrei.

एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय, absolutive/gerund) अव्ययभाव
तुthen/but
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अनन्तरार्थक-अव्यय (particle: 'but/then')
तेनby him
तेन:
कर्ता-निर्देश (Agent marker/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (Masculine, Instrumental, Singular)
आशुquickly
आशु:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formकाल/शीघ्रतावाचक-अव्यय (adverb)
सखीजनसमावृताsurrounded by her companions
सखीजनसमावृता:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसखीजन + समावृत (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, PPP) स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: सखीजनैः समावृता (तृतीया-तत्पुरुष)
गृहीताseized/caught
गृहीता:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
बलवत्forcibly
बलवत्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणवत् (adverbial use: 'forcibly/strongly')
कुब्जाthe hunchback woman
कुब्जा:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुब्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
साshe
सा:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
तत्that
तत्:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); गृहम् इत्यस्य विशेषणम्
गृहम्house
गृहम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
अनादयत्made resound/cried out
अनादयत्:
क्रिया (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + नद् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (3rd person singular)

Saying thus, he forcibly caught hold of the hunchback amidst her companions when she filled the house with her cries.

Ś
Śatrughna
M
Mantharā (kubjā)

FAQs

The verse highlights how anger can lead to coercive action; dharma calls for self-control, especially within the royal household where justice should be measured, not impulsive.

Śatrughna physically seizes Mantharā in the palace; she screams, and the disturbance spreads through the residence.

Protective zeal (though mixed with anger): Śatrughna’s readiness to confront the perceived source of injustice.