अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमः सर्गः
Sarga 75: Bharata and Kausalya—Reproach, Oaths, and Reconciliation
अपास्य मातृशुश्रूषामनर्थे सोऽवतिष्ठताम्।दीर्घबाहुर्महावक्षा: यस्यार्योऽनुमते गतः।।।।
apāsya mātṛ-śuśrūṣām anarthe so 'vatiṣṭhatām | dīrgha-bāhur mahā-vakṣāḥ yasyāryo 'numate gataḥ ||
Möge der Mann, durch dessen Zustimmung mein edler Bruder—langarmig und breitbrüstig—ins Exil ging, den Dienst an seiner Mutter aufgeben und in nichtigen, zwecklosen Bestrebungen verharren.
The one who counselled the exile of my noble, long-armed and broad-chested brother be banished like the one who commited the sin of leaving the ministration to his mother and engaging himself in purposeless acts!
Dharma is portrayed as purposeful duty, especially service to parents; abandoning such service for ‘anartha’ marks ethical collapse.
Bharata continues his denunciation, contrasting Rama’s noble qualities with the supposed moral baseness of the exile’s enabler.
Valuing purposeful duty over empty activity—Bharata’s ethic rejects ‘busy’ life without righteousness.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.