लक्ष्मणस्य वनानुगमन-प्रतिज्ञा तथा आयुध-संग्रहः
Lakshmana’s Vow to Follow Rama and the Retrieval of Divine Weapons
धनुरादाय सशरं खनित्रपिटकाधरः।अग्रतस्ते गमिष्यामि पन्थानमनुदर्शयन्।।।।
dhanur ādāya saśaraṃ khanitrapiṭakādharaḥ | agratas te gamiṣyāmi panthānam anudarśayan ||
Mit dem Bogen samt Pfeilen, die Hacke und den Korb tragend, werde ich vor dir hergehen und dir den Weg weisen.
I shall daily collect roots, fruits and other forest products fit for ascetics.
Active service and protection: dharma is not only intention but practical readiness—Lakṣmaṇa offers leadership in hardship and defense in danger.
Lakṣmaṇa describes the concrete duties he will perform in exile—carrying tools and weapons and guiding the route.
Readiness and guardianship—he assumes responsibility for safety and logistics.