अयोध्याकाण्डे षड्विंशः सर्गः
Rama’s Departure and Sita’s Questions; Disclosure of Exile and Counsel on Courtly Conduct
अहं चापि प्रतिज्ञां तां गुरोस्समनुपालयन्।वनमद्यैव यास्यामि स्थिरा भव मनस्विनी।।।।
ahaṃ cāpi pratijñāṃ tāṃ guroḥ samanupālayan |
vanam adyaiva yāsyāmi sthirā bhava manasvini ||
Auch ich werde, um das Gelübde meines Vaters zu wahren, noch heute in den Wald gehen; sei standhaft, o du mit starkem Sinn.
I am leaving for the forest right away for fulfilling my father's pledge. O high-minded Sita! be steady.
Satya as dharma in action: a pledged word must be honored, and a son safeguards the father’s moral integrity by accepting hardship.
Rāma declares his immediate departure to the forest to fulfill Daśaratha’s commitment.
Steadfastness (dhṛti) and obedience grounded in righteousness.