Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

कैकेयीवरप्रार्थना

Kaikeyi Demands the Two Boons

तेनाजय्येन मुख्येन राघवेण महात्मना।शपे ते जीवनार्हेण ब्रूहि यन्मनसेच्छासि।।।।

tenājayyenamukhyena rāghaveṇa mahātmanā | śape te jīvanārheṇa brūhi yan manas ecchasi ||

Ich schwöre dir bei jenem Rāghava, dem Unbesiegbaren, dem Ersten, dem Großherzigen, der langen Lebens würdig ist: Sprich, was begehrt dein Herz?

तेनby that
तेन:
करण (तृतीया)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3/करण), एकवचन; instrumental singular ‘by that’
अजय्येनby the invincible
अजय्येन:
करण (तृतीया)
TypeAdjective
Rootअजय्य (प्रातिपदिक; न-जय्य)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; instrumental singular; qualifies राघवेण
मुख्येनby the foremost
मुख्येन:
करण (तृतीया)
TypeAdjective
Rootमुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; instrumental singular
राघवेणby Raghava (Rama)
राघवेण:
करण (तृतीया)
TypeNoun
Rootराघव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; instrumental singular
महात्मनाby the great-souled
महात्मना:
करण (तृतीया)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा यस्य) used adjectivally; instrumental singular
शपेI swear
शपे:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Root√शप् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष, एकवचन; present 1st sg ‘I swear’
तेto you
ते:
सम्प्रदान (चतुर्थी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4/सम्प्रदान) एकवचन (enclitic); dative singular ‘to you’
जीवनार्हेणby one worthy to live
जीवनार्हेण:
करण (तृतीया)
TypeAdjective
Rootजीवन-अर्ह (प्रातिपदिक; जीवन + अर्ह)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; तत्पुरुषः (जीवनस्य अर्हः) ‘worthy of life’; instrumental singular
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
क्रिया (आज्ञा)
TypeVerb
Root√ब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन; imperative 2nd sg
यत्what
यत्:
कर्म (द्वितीया)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; relative pronoun ‘what/which’ (object of ब्रूहि)
मनसाin (your) mind
मनसा:
करण (तृतीया)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; instrumental singular ‘in/with mind’
इच्छसिyou wish
इच्छसि:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन; present 2nd sg

If you are inclined to accomplish my desire, then promise me that you will fulfil them. Thereafter I shall reveal it to you.

D
Daśaratha
K
Kaikeyī
R
Rāghava (Rāma)

FAQs

The sanctity of an oath: Daśaratha invokes Rāma as the moral witness, making truthfulness (satya) and vow-keeping (pratijñā) a binding dharmic act.

Daśaratha, eager to satisfy Kaikeyī, swears by Rāma and asks her to state her wish.

Rāma’s invincibility and greatness of soul are emphasized as the highest standard by which the king seals his promise.