भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality
सहैव मृत्युर्व्रजति सह मृत्युर्निषीदति।गत्वासुदीर्घमध्वानं सहमृत्युर्निवर्तते।।2.105.22।।
sahaiva mṛtyur vrajati saha mṛtyur niṣīdati | gatvā sudīrgham adhvānaṃ saha mṛtyur nivartate ||2.105.22||
Der Tod geht mit dem Menschen; der Tod setzt sich zu ihm. Selbst wenn er einen überaus langen Weg zurücklegt, kehrt er zurück, den Tod noch immer an seiner Seite.
Death follows a man wherever he goes. When he sits, death sits with him. Even after travelling a very long distance, the man returns along with death.
It teaches fearlessness grounded in truth: since death is inseparable from embodied life, dharma is to act rightly without being ruled by dread.
A vivid personification of death is used to show that no change of place or circumstance removes mortality.
Abhaya (courage): steadiness that comes from accepting unavoidable realities.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.