भरतस्य प्रार्थना—रामस्य धर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Dharma-Reasoning
इत्युक्तः कैकयीपुत्रः काकुत्स्थेन महात्मना।प्रगृह्य बलवद्भूयः प्राञ्जलिर्वाक्यमब्रवीत्।।।।
ity uktaḥ kaikayīputraḥ kākutsthena mahātmanā |
pragṛhya balavad bhūyaḥ prāñjalir vākyam abravīt ||
So vom großherzigen Kakutstha (Rama) angesprochen, faltete Kaikeyīs Sohn (Bharata) ehrfürchtig die Hände, fasste sich mit neuer Kraft und sprach diese Worte.
Thus enquired by the magnanimous Rama, Bharata, joining his palms tightly, replied:
Respectful speech and humility are part of dharma; even amid crisis, Bharata approaches Rama with reverence and restraint.
After Rama’s question/statement, the narration describes Bharata’s composed, reverent posture as he begins to reply.
Vinaya (humility) and self-control—Bharata steadies himself and speaks with folded hands.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.