शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma
Governance, Counsel, and Public Welfare
सहस्राण्यपि मूर्खाणां युद्युपास्ते महीपतिः।अथवाप्ययुतान्येव नास्ति तेषु सहायता।।।।
sahasrāṇy api mūrkhāṇāṃ yady upāste mahīpatiḥ | athavāpy ayutāny eva nāsti teṣu sahāyatā ||
Selbst wenn ein König bei Tausenden von Toren Beistand sucht — ja selbst bei Zehntausenden — findet sich unter ihnen keine wirkliche Hilfe.
Even if the king seeks the assistance from thousands or tens of thousands of fools, they cannot render any help to him.
Dharma in administration requires discernment: numbers without competence become a burden, not support, and can mislead a ruler away from truth and right action.
Rāma reinforces his teaching on counsel by contrasting the futility of many foolish advisors with the value of true wisdom.
Discrimination (viveka): choosing capability over popularity.