Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
श्रवणात्तस्य तीर्थस्य नामसंकीर्तनादपि । मूर्धका नमनाद्वापि सर्वपापैः प्रमुच्यते
śravaṇāttasya tīrthasya nāmasaṃkīrtanādapi | mūrdhakā namanādvāpi sarvapāpaiḥ pramucyate
Schon durch das Hören von jener heiligen Tīrtha, oder auch durch das Singen ihres Namens, ja selbst durch das Neigen des Hauptes in Ehrfurcht, wird man von allen Sünden befreit.
Unspecified (narrative voice not provided in the input excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: श्रवणात्तस्य = श्रवणात् + तस्य; नामसंकीर्तनादपि = नाम + संकीर्तनात् + अपि; नमनाद्वापि = नमनात् + वा + अपि; मूर्धका read as मूर्धकात् (पञ्चमी) for syntactic parallelism.
The verse states that even hearing about the tīrtha, chanting its name, or simply bowing one’s head in reverence can free one from all sins.
It highlights non-physical forms of contact with the sacred—listening, name-chanting, and reverent bowing—suggesting that devotional orientation can grant the tīrtha’s fruit even without direct pilgrimage.
It encourages humility and reverence (bowing), and promotes sacred remembrance (hearing and chanting), framing them as accessible disciplines for inner purification.