Previous Verse
Next Verse

Shloka 184

Karma, Non-Violence, Tīrtha & Gaṅgā Merit, Vaiṣṇava Protection, Śālagrāma Worship, and Ekādaśī as Deliverance

निर्मोहो जितकामश्च ध्यानकोशो गुणाधिकः । एते गृहविरक्ताश्च चत्वारो द्विजसूनवः

nirmoho jitakāmaśca dhyānakośo guṇādhikaḥ | ete gṛhaviraktāśca catvāro dvijasūnavaḥ

Nirmoha, Jitakāma, Dhyānakośa und Guṇādhika — diese vier, Söhne eines Brāhmaṇa, waren vom Hausleben losgelöst.

निर्मोहःfree from delusion
निर्मोहः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootनिर्मोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्/निर्-उपसर्गयुक्त-विशेषण (‘without delusion’)
जितकामःone who has conquered desire
जितकामः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि धातु) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास: ‘जितः कामः येन/यस्मिन्’ (desire conquered)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
ध्यानकोशःa treasury of meditation
ध्यानकोशः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootध्यान + कोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास: ‘ध्यानस्य कोशः’ (store/treasury of meditation)
गुणाधिकःabounding in virtues
गुणाधिकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootगुण + अधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास: ‘गुणैः अधिकः’ (superior in qualities)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
गृहविरक्ताःdetached from household life
गृहविरक्ताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootगृह + विरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास: ‘गृहात् विरक्ताः/गृहे विरक्ताः’ (detached from household)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संख्यावाचक (cardinal)
द्विजसूनवःsons of a brāhmaṇa/twice-born
द्विजसूनवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्विज + सूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास: ‘द्विजस्य सूनवः’ (sons of a twice-born)

Unspecified narrator (context-dependent within Svargakhaṇḍa narration)

Concept: Vairagya (detachment) as the foundation for higher realization; household-identity is relinquished for God-centered life.

Application: Practice non-attachment in daily roles: reduce possessiveness, simplify wants, and set a fixed time for remembrance of Vishnu.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Four young brahmin sons stand at the threshold of a village, their faces serene and luminous with dispassion. Behind them, a faint suggestion of household life fades like a mirage, while a subtle Vishnu-emblem aura (conch and discus motifs) hovers in the sky, hinting at their inner orientation.","primary_figures":["Nirmoha","Jitakāma","Dhyānakośa","Guṇādhika"],"setting":"Village edge with a banyan tree, a simple path leading outward; minimal possessions, begging bowls implied but not emphasized.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandalwood beige","ash grey","leaf green","conch white","deep sapphire"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: four youthful ascetics with calm eyes and minimal ornaments, standing beneath a stylized banyan at a village threshold; faint Vishnu symbols (śaṅkha-cakra) in a haloed sky; gold leaf embellishment on the halo and sacred symbols, rich maroon borders, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: four serene renunciates on a narrow village path, delicate brushwork and lyrical naturalism; soft Himalayan-like atmospheric depth, pale sky with subtle conch-discus cloud forms; refined facial features, gentle greens and cool blues.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, flat temple-wall composition; four ascetics in ochre and muted greens, large expressive eyes; a simplified Vishnu aura behind them with conch and discus motifs, red-yellow-green palette with natural pigment texture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional border of lotus and tulasi motifs framing four ascetics; deep indigo background with gold highlights; subtle Vishnu emblems above, intricate floral patterns and peacock-feather accents, Nathdwara-inspired ornamented margins."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft temple bells","distant village ambience","gentle breeze","low tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: जितकामश्च → जितकामः च; गृहविरक्ताश्च → गृहविरक्ताः च.

FAQs

They are Nirmoha, Jitakāma, Dhyānakośa, and Guṇādhika—identified as four brāhmaṇa-born sons characterized by detachment from household life.

The verse highlights vairāgya (dispassion) and self-mastery—especially conquest of desire and cultivation of meditation and virtues—as marks of spiritual maturity.

It specifically describes these four as ‘gṛha-virakta’ (detached from household life), presenting renunciant disposition as spiritually noteworthy, without explicitly condemning the householder path in this line alone.