Primordial Creation: From Brahman to the Cosmic Egg
तानि वक्ष्यामि तेषां च कर्माणि कुलपावनाः । श्रवणं त्वक्चक्षुर्जिह्वा नासिका चैव पंचमी
tāni vakṣyāmi teṣāṃ ca karmāṇi kulapāvanāḥ | śravaṇaṃ tvakcakṣurjihvā nāsikā caiva paṃcamī
Ich werde jene Fähigkeiten und ihre Wirkungen darlegen, o Reiniger des Geschlechts: Hören, Tasten (Haut), Sehen (Augen), Schmecken (Zunge) und Riechen (Nase) als das fünfte.
Unspecified narrator/speaker (context not provided in the input excerpt)
Primary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: tvakcakṣurjihvā = tvak + cakṣuḥ + jihvā; caiva = ca + eva.
The verse enumerates the five sense faculties (indriyas): hearing, touch, sight, taste, and smell.
It indicates that each sense faculty has a specific activity—hearing hears, skin senses touch, eyes see, tongue tastes, and nose smells.
It is a respectful vocative meaning “purifiers of the lineage/family,” addressing the listener(s); the exact identity depends on the surrounding dialogue context.