Description of the Worship of the Planets
कर्पूराश्चैव मुद्गाश्च हरिद्वस्त्रं हरिन्मणिः । सुवर्णं च यथाशक्ति दद्याद्बोधनतुष्टये
karpūrāścaiva mudgāśca haridvastraṃ harinmaṇiḥ | suvarṇaṃ ca yathāśakti dadyādbodhanatuṣṭaye
Man soll Kampfer und Mungbohnen darbringen, gelbe Gewänder und einen grünen Edelstein; und auch Gold nach eigener Kraft, zur Zufriedenheit dessen, der die Erweckung schenkt (Ritus oder Lehrer).
Unspecified (contextual narrator/instructor voice within Sṛṣṭikhaṇḍa; Adhyaya 82)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: temple
Sandhi Resolution Notes: चैव = च + एव; दद्याद्बोधनतुष्टये = दद्यात् + बोधनतुष्टये (त् + ब → द्ब by voicing in sandhi); यथाशक्ति treated as avyayībhāva (यथा + शक्ति).
It prescribes a set of offerings—camphor, mung beans, yellow cloth, a green gem, and gold—given according to one’s means, as part of a dharmic/ritual act connected with “bodhana” (instruction or awakening).
It emphasizes proportional giving: offerings should be made sincerely within one’s capacity, making the practice accessible while still upholding the duty of generosity.
It indicates that the purpose of the gifts is to please or satisfy the “bodhana”—commonly understood as instruction/awakening, and by extension the teacher, rite, or sacred context associated with that enlightening act.