Next Verse

Shloka 1

The Origin and Worship of Bhauma

Mars/Lohitāṅga

वैशंपायन उवाच । उद्भवं लोहितांगस्य संतोषं तु जनेषु च । प्रभावं वैभवं तेजः श्रोतुमिच्छामि तत्त्वतः

vaiśaṃpāyana uvāca | udbhavaṃ lohitāṃgasya saṃtoṣaṃ tu janeṣu ca | prabhāvaṃ vaibhavaṃ tejaḥ śrotumicchāmi tattvataḥ

Vaiśaṃpāyana sprach: Ich wünsche der Wahrheit gemäß zu hören vom Ursprung Lohitāṅgas, von der Zufriedenheit, die er unter den Menschen weckt, und von seiner Macht, Hoheit und Strahlkraft.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैशम्पायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
उद्भवम्origin, arising
उद्भवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लोहित-अङ्गस्यof Lohitāṅga (the red-limbed one)
लोहित-अङ्गस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोहित (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; बहुव्रीहिः (लोहितानि अङ्गानि यस्य = one whose limbs are red; proper epithet)
सन्तोषम्contentment
सन्तोषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसन्तोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
जनेषुamong people
जनेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
प्रभावम्power, influence
प्रभावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वैभवम्splendour, prosperity
वैभवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैभव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तेजःradiance, energy
तेजः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (तेजः = तेजसम्)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive); श्रवणार्थे (to hear)
इच्छामिI wish
इच्छामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तत्त्वतःtruly, in essence
तत्त्वतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतस् (अव्यय; from तत्त्व)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त क्रियाविशेषण (adverb: in truth/accurately)

Vaiśaṃpāyana

Concept: True hearing (śravaṇa) begins with precise inquiry: asking about origin (udbhava), social effect (santoṣa among people), and spiritual potency (prabhāva, vaibhava, tejas).

Application: Cultivate disciplined curiosity: when learning about a person/teaching, ask about source, impact on others, and the qualities that sustain their influence—then verify ‘tattvataḥ’ (in truth).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a forest hermitage, Vaiśaṃpāyana sits with palms joined, eyes intent, asking his question as the air shimmers with the promise of revelation. Opposite him, the sage’s seat and a sacred fire glow steadily, suggesting that the forthcoming account will be both luminous and precise.","primary_figures":["Vaiśaṃpāyana","Vyāsa (as the forthcoming respondent, implied)","forest ṛṣis (optional)"],"setting":"Āśrama with kuśa grass seats, a small yajña-kuṇḍa, hanging water pot, and manuscripts; deer and birds at the periphery.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["forest green","smoke gray","sunrise gold","earth brown","saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: hermitage dialogue scene—Vaiśaṃpāyana in añjali mudrā before a radiant sage-seat, sacred fire, and palm-leaf manuscripts; gold leaf on halos, fire, and ornaments; rich reds/greens, temple-arch framing, devotional solemnity with crisp iconographic clarity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical forest āśrama at dawn; Vaiśaṃpāyana asking with gentle expression; delicate brushwork, cool greens and warm sunrise wash; refined facial features, detailed foliage, small fire altar with thin smoke curling upward.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; stylized hermitage with sacred fire and seated sages; large expressive eyes; red-yellow-green palette; decorative vine borders; the question moment captured as poised stillness before narration.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral border with lotus motifs; central vignette of sages in dialogue near a small fire altar; deep blue or maroon ground with gold highlights; peacocks and flowering creepers framing the inquiry as a sacred performance of śravaṇa."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling sacred fire","forest birds","soft wind in leaves","tanpura drone","brief bell accent"]}

Sandhi Resolution Notes: लोहितांगस्य = लोहित + अङ्गस्य; श्रोतुमिच्छामि = श्रोतुम् + इच्छामि (म् + इ → मि)

V
Vaiśaṃpāyana
L
Lohitāṅga

FAQs

Vaiśaṃpāyana is speaking, requesting a truthful account of Lohitāṅga’s origin and the nature of his influence—his ability to bring contentment, along with his power, majesty, and radiance.

It functions as a framing question for a sacred biography or account, emphasizing both historical/origin aspects (udbhava) and spiritual efficacy (prabhāva, vaibhava, tejas) as experienced among people.

It highlights the Purāṇic ideal of seeking accurate, principled understanding—valuing sincere inquiry and truthful transmission rather than mere hearsay or exaggeration.