The Five Great Sacrifices: Supremacy of Honoring Parents, Pativrata Dharma, Truthfulness, and Śrāddha
स चोवाच पुनस्तं च कुरु रक्षां व्रजाम्यहम् । गृहस्थस्सङ्कटादाह धर्मस्य राजपुत्रकम्
sa covāca punastaṃ ca kuru rakṣāṃ vrajāmyaham | gṛhasthassaṅkaṭādāha dharmasya rājaputrakam
Und er sagte wieder zu ihm: „Sorge für Schutz; ich werde fortgehen.“ In seiner Bedrängnis sprach der Hausherr zum Prinzen, dem Sohn des Dharma.
Unspecified male speaker in the narrative; the verse also reports the householder addressing the prince (son of Dharma).
Concept: Delegation of protection is a dharmic act when one is unable to safeguard dependents; seeking righteous help is not weakness but responsibility.
Application: When overwhelmed, ask for help from trustworthy, principled people; prioritize safety and clarity over pride.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: city
Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside a cramped courtyard, a distressed householder clasps his hands, imploring the prince—identified as Dharma’s son—to provide protection before the householder departs. The prince stands steady, a calm pillar amid the household’s trembling uncertainty, while the doorway frames the threatening city beyond.","primary_figures":["Gṛhastha (householder)","Dharma-rājaputra (prince, son of Dharma)","Household attendants (optional)"],"setting":"Humble courtyard with a threshold opening to a busy city lane; protective talismans and simple household vessels visible.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["warm umber","lamp gold","deep maroon","ash gray","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: the prince centered with gold leaf halo and ornate sash; the householder in supplicant posture; doorway arch embellished with gold; rich reds/greens; gem-like highlights on the prince’s ornaments to signify dharma’s radiance.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard scene with delicate gestures—folded hands, downcast eyes; cool shadows and soft earth tones; a narrow slice of city street beyond the gate suggesting danger without explicit violence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines emphasizing the householder’s anguish and the prince’s composed stance; rhythmic patterns on walls and floor; strong red/yellow/green palette with symbolic protective motifs near the threshold.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border with lotus and vine motifs; the prince depicted as a dharmic guardian figure; stylized doorway as a mandala-like frame; deep blues and gold accents to elevate the moral drama."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["quickened footsteps","door creak","distant crowd","temple bells"]}
Sandhi Resolution Notes: चोवाच → च + उवाच; पुनस्तं → पुनः + तम्; व्रजाम्यहम् → व्रजामि + अहम्; गृहस्थस्सङ्कटादाह → गृहस्थः + सङ्कटात् + आह.
The verse uses the epithet “dharmasya rājaputrakam” (“the prince, son of Dharma”), indicating a royal figure whose identity is tied to Dharma (righteousness). The exact personal name is not given in this single verse.
The verse highlights a dharmic duty: offering protection to those in danger or distress. It frames protection as a moral obligation within social life (especially relevant to a householder’s concerns).
Not directly. This verse is narrative and ethical in tone, focusing on duty, protection, and a dialogue involving a distressed householder and a princely figure associated with Dharma.