Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

Rāma’s Meeting with Agastya: Gift-Ethics (Dāna) and the Tale of King Śveta

दशवर्षसहस्राणि तपस्तप्त्वा महावने । शुभं तु भवनं प्राप्तो ब्रह्मलोकमनामयम्

daśavarṣasahasrāṇi tapastaptvā mahāvane | śubhaṃ tu bhavanaṃ prāpto brahmalokamanāmayam

Nachdem er zehntausend Jahre im großen Wald Askese geübt hatte, gelangte er zu einer glückverheißenden Wohnstatt: zur makellosen Welt Brahmās (Brahmaloka), frei von Leid und Gebrechen.

daśa-varṣa-sahasrāṇiten thousand years
daśa-varṣa-sahasrāṇi:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + varṣa (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); dvigu-samāsa functioning as measure of time
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
taptvāhaving performed (austerity)
taptvā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Roottap (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यबन्त), from √tap ‘to perform austerity/heat’; expresses prior action
mahā-vanein the great forest
mahā-vane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
śubhamauspicious
śubham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with bhavanam
tubut/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
bhavanamabode/house
bhavanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhavana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
prāptaḥ(I) attained/reached
prāptaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootpra-āp (धातु)
FormPast active participle (क्त/कृत्), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with implied ‘aham’
brahma-lokamBrahma-world
brahma-lokam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
anāmayamfree from disease/sorrow
anāmayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootan-āmaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with brahmalokam

Unspecified narrator (context not provided for dialogue attribution)

Concept: Sustained tapas over immense time yields exalted loka-attainment; yet such attainment is still within saṃsāric cosmology (a high but conditioned realm).

Application: Value consistency over intensity: long-term disciplined practice (japa, vrata, seva) compounds; also remember that ‘high states’ are not the final aim—seek lasting transformation and devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Time is shown as layered seasons circling an unmoving ascetic in a vast forest—ten thousand years suggested by rings of changing foliage and drifting constellations. At the culmination, a radiant path opens upward, and the ascetic rises toward Brahmaloka: a luminous lotus-like city of calm, presided over by Brahmā, untouched by sorrow.","primary_figures":["Ascetic (tapas performer)","Brahmā (in Brahmaloka, optional reveal)"],"setting":"Mahāvana with symbolic cycles of time; transition to Brahmaloka depicted as a celestial lotus-palace with airy terraces and Vedic ambience","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["celestial white","pale gold","sky blue","lotus pink","deep violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central ascetic seated in unwavering posture while concentric seasonal motifs encircle him; above, Brahmaloka as a golden lotus-palace with Brahmā enthroned, heavy gold leaf radiance, gem-studded ornaments, ornate arch borders, rich reds and greens framing the celestial ascent.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: poetic depiction of time—subtle seasonal shifts in trees and distant hills around the ascetic; a delicate luminous stairway to a floating lotus-city where Brahmā appears serene; cool blues and soft golds, refined faces, airy Himalayan sky.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined ascetic with stylized forest patterns; upper register shows Brahmaloka with Brahmā on a lotus, symmetrical composition, strong yellow/red/green pigments, temple-wall narrative bands indicating ascent.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Brahmaloka rendered as a grand lotus mandala with intricate floral borders; the ascetic at the base, a vertical axis of lotuses leading upward; deep indigo background with gold highlights, dense lotus motifs, devotional ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","sustained tanpura drone","temple bells","subtle choral hum"]}

Sandhi Resolution Notes: daśavarṣasahasrāṇi = daśa+varṣa+sahasrāṇi (dvigu); tapastaptvā = tapaḥ+taptvā (visarga sandhi); brahmalokamanāmayam = brahma-lokam+anāmayam (m+a sandhi).

B
Brahmā
B
Brahmaloka

FAQs

It presents tapas as a transformative discipline whose fruit can be ascent to higher cosmic realms—here, an auspicious and affliction-free Brahmaloka—implying moral and spiritual refinement through sustained practice.

Brahmaloka is the realm associated with Brahmā, depicted as a higher, auspicious plane of existence. In Purāṇic cosmology it represents elevated merit and spiritual attainment rather than ordinary earthly reward.

The term highlights that the goal is not merely relocation to a higher world, but entry into a state characterized by freedom from suffering and disturbance—suggesting inner purification as the essence of the reward.