Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Rudra’s Removal of Brahmahatyā; Kapālamocana and Avimukta Māhātmya; Origins of Nara and Karṇa

link to Arjuna/Karna query

ततस्स प्रणतो भूमौ दृष्टो देवेन विष्णुना । विष्णुरुवाच । पौत्रो हि मे भवान्रुद्र कं ते कामं करोम्यहम्

tatassa praṇato bhūmau dṛṣṭo devena viṣṇunā | viṣṇuruvāca | pautro hi me bhavānrudra kaṃ te kāmaṃ karomyaham

Dann, als er auf der Erde niedergeworfen lag, wurde er vom Gott Viṣṇu erblickt. Viṣṇu sprach: „O Rudra, du bist wahrlich mein Enkel—welchen Wunsch soll ich dir erfüllen?“

ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (indeclinable adverb: then/thereafter)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (Masculine, Nominative singular; pronoun)
प्रणतःbowed down
प्रणतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-√नम् (धातु) → प्रणत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृविशेषण (Past participle; Masculine nominative singular)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Feminine, Locative singular)
दृष्टःwas seen
दृष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√दृश् (धातु) → दृष्ट (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृविशेषण (Past participle; Masculine nominative singular)
देवेनby the god
देवेन:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन (Masculine, Instrumental singular)
विष्णुनाby Viṣṇu
विष्णुना:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; अपादान/कर्तृ-कारकः कर्मणि-प्रयोगे (Masculine, Instrumental singular; agent in passive)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Perfect, 3rd person singular, active)
पौत्रःgrandson
पौत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
मेof me / my
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम (Genitive singular; pronoun)
भवान्you
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम (Masculine, Nominative singular; honorific ‘you’)
रुद्रO Rudra
रुद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन (Masculine, Vocative singular)
कम्what
कम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम (Accusative singular; interrogative)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th), एकवचन; सर्वनाम (Dative singular; ‘to you/for you’)
कामम्desire, wish
कामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (Masculine, Accusative singular)
करोमिI do / I shall do
करोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Present, 1st person singular, active)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (Nominative singular; pronoun)

Viṣṇu

Concept: Śaraṇāgati (prostration) draws the Lord’s direct attention; Vishnu’s supremacy includes affectionate governance over other deities.

Application: Approach conflicts with humility; ask for boons aligned with dharma rather than ego; cultivate reverence even amid power struggles.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Rudra lies fully prostrate upon the earth, ash-smeared and trembling with intensity, while Vishnu stands before him in tranquil majesty. Vishnu’s face is gentle yet sovereign, and the moment crystallizes cosmic kinship—an intimate family-like address within a universe-scale hierarchy.","primary_figures":["Vishnu","Rudra (Virūpākṣa/Śiva)"],"setting":"Austere mythic ground-plane with minimal props—dust, sacred ash, and a faint cosmic horizon suggesting the early creation epoch.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["warm gold","sapphire blue","ash white","ruddy copper","deep violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu standing in tribhaṅga with gold leaf halo and ornate crown, addressing a fully prostrate Rudra; heavy gold embellishment on garments, rich maroon backdrop, temple-arch frame with lotus and conch motifs, gem-like highlights on ornaments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined, tender dialogue moment—Vishnu’s hand slightly extended as if to lift Rudra; pale earth tones, cool blues, delicate shading on ash-smeared Rudra; distant hills and a thin band of sunrise, lyrical intimacy.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Vishnu with large eyes and bright yellow aura, Rudra shown in deep reverence at His feet; stylized ground with lotus medallions, bold outlines, red/yellow/green pigments, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vishnu central with ornate floral border, lotuses and conch patterns; Rudra prostrate in lower panel; deep indigo field with gold filigree, peacocks at corners, devotional symmetry emphasizing surrender."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell (soft)","temple bells","low mridangam pulse"]}

Sandhi Resolution Notes: ततस्स = ततः + सः; विष्णुरुवाच = विष्णुः + उवाच; भवान्रुद्र = भवान् + रुद्र; करोम्यहम् = करोमि + अहम्।

V
Viṣṇu
R
Rudra

FAQs

Viṣṇu is speaking, addressing Rudra, after seeing him prostrated on the ground.

It reflects Purāṇic genealogical theology in which deities are related through creation-lineages, emphasizing cosmic order and interconnected divine roles.

Humility and reverence (praṇāma) are portrayed as virtues that draw divine attention and compassion, leading to grace and the granting of a worthy request.