Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Karmic Causality, Fate, and the Supremacy of Food-Charity

within Guru-tīrtha Glorification

समूर्तिकारकः शिल्पी रसमावर्त्तयेद्यथा । अग्नेश्च तेजसा पुत्र ज्वालाभिश्च समंततः

samūrtikārakaḥ śilpī rasamāvarttayedyathā | agneśca tejasā putra jvālābhiśca samaṃtataḥ

Wie ein Bildhauer, der Gestalten formt, das geschmolzene Metall bewegt und bearbeitet, so auch, mein Sohn: durch den Glanz des Feuers und seine Flammen ringsum wird es erhitzt und geformt.

समूर्तिकारकःa maker of forms (sculptor)
समूर्तिकारकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसमूर्ति (प्रातिपदिक) + कारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — subject; ‘समूर्तिं करोति’/‘समूर्तेः कारकः’ (maker of forms)
शिल्पीartisan, craftsman
शिल्पी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिल्पिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — apposition to समूर्तिकारकः
रसम्liquid/essence (molten substance)
रसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — object
आवर्तयेत्should shape/turn
आवर्तयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु) + आ (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — ‘should turn/shape’
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/illustrative particle)
अग्नेःof fire
अग्नेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive
and
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
Formअव्यय (समुच्चय)
तेजसाby heat/splendor
तेजसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन — instrumental
पुत्रO son
पुत्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (8th), एकवचन — vocative
ज्वालाभिःwith flames
ज्वालाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootज्वाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — instrumental
and
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
Formअव्यय (समुच्चय)
समन्ततःon all sides
समन्ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय (परितः/सर्वतोभावे अव्यय) — adverb ‘on all sides’

Unspecified (contextual narrator addressing 'putra'—exact speaker not identifiable from the single verse alone)

Concept: Like a sculptor shaping heated material, disciplined forces (like fire) transform raw substance into form—an analogy for karma, tapas, and intentional practice shaping character and destiny.

Application: Adopt steady disciplines (japa, vrata, ethical vows) as a controlled ‘fire’ that softens rigid habits; allow time and repeated effort to reshape behavior rather than expecting instant change.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A master sculptor stands beside a glowing furnace, turning and shaping a radiant, molten mass with tools, while sparks rise like tiny stars. In a parallel symbolic layer above, the same ‘fire’ becomes an inner spiritual flame within a meditating practitioner, suggesting that disciplined heat—tapas, mantra, vrata—reshapes the soul’s raw impulses into dharmic form.","primary_figures":["sculptor (śilpī)","student/son (putra)","meditating practitioner (symbolic parallel)","personified Agni (subtle presence)"],"setting":"Workshop near an āśrama: furnace, anvil, sculpting tools, clay/metal forms; symbolic overlay of meditation seat and lamp","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["furnace orange","molten gold","iron gray","copper red","smoke violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic workshop scene with a glowing furnace, gold leaf used for molten metal and sparks; sculptor in traditional attire, ornate borders; above, a meditating figure with a gold leaf inner flame at the heart, South Indian iconographic richness and jewel-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate artisan scene with delicate depiction of firelight reflecting on faces; fine sparks like stars; a soft symbolic vignette of meditation in the upper corner, cool shadows contrasted with warm furnace glow.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; stylized Agni with flame-tongues encircling the sculptor; strong red/yellow/green palette; symbolic meditating figure with a central flame motif, mural symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central circular mandala of flames and lotus petals; lower register shows the sculptor shaping glowing metal; upper register shows a devotee with an inner flame; intricate floral borders, deep blues contrasted with gold and orange highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["crackling fire","metal tools clinking","low chant drone","sparks hissing","temple bell (faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: रसमावर्त्तयेद्यथा = रसम् + आवर्तयेत् + यथा (sandhi: म् + आ → मा; त् + य → द्य). अग्नेश्च = अग्नेः + च (visarga sandhi). ज्वालाभिश्च = ज्वालाभिः + च (visarga sandhi).

A
Agni

FAQs

It compares fire’s heat and flames shaping a substance to a sculptor working molten metal to create a form.

It indicates a didactic, teacher-to-student (or elder-to-younger) tone; the precise identities of speaker and listener require the surrounding verses.

Transformation and refinement: just as heat enables reshaping of metal, disciplined energy (tapas/tejas) enables inner change and formation of character or understanding.