Glory of Guru-tīrtha and the Kubjā Confluence: How Festival Bathing Removes Grave Sin
इति श्रीपद्मपुराणे भूमिखंडे वेनोपाख्याने गुरुतीर्थे च्यवनचरित्रे द्विनवतितमोऽध्यायः
iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe venopākhyāne gurutīrthe cyavanacaritre dvinavatitamo'dhyāyaḥ
So endet das zweiundneunzigste Kapitel im Bhūmi-khaṇḍa des heiligen Padma-Purāṇa, im Bericht über Vena, über das Guru-tīrtha und über die Geschichte Cyavanas.
Narrator/Redactor (colophon formula; not a dialogue line)
Concept: Sacred narrative is anchored to sacred geography; remembering the tirtha and its kathā is itself a purifying act.
Application: Treat endings as moments of recollection: mentally offer the merit of hearing/reading to Viṣṇu and resolve to visit or honor a tīrtha through charity, japa, or a simple snāna.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk in a temple library; the final colophon line is being inscribed as a conch sounds faintly. In the background, a stylized map-like vignette shows a small tīrtha shrine labeled ‘Guru-tīrtha’ with pilgrims offering water and flowers, suggesting the chapter’s indexed sanctities.","primary_figures":["scribe (lekhaka)","temple priest","pilgrims","symbolic presence of Viṣṇu (as śālagrāma or aura)"],"setting":"lamp-lit temple scriptorium adjoining a small tīrtha shrine; shelves of manuscripts; brass vessels for water offerings","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["burnished gold","deep vermilion","palm-leaf tan","indigo shadow","sandalwood beige"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sacred manuscript colophon scene inside a South Indian temple scriptorium, gold leaf halos around a small Viṣṇu śālagrāma on a pedestal, richly patterned red-green textiles, gem-studded ornaments on brass lamps, miniature Guru-tīrtha shrine vignette in the background, ornate borders and embossed gold detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate manuscript-ending scene with delicate brushwork, a quiet priest-scribe writing the colophon, cool muted palette with indigo and soft ochres, a small shrine and pilgrims near a spring-like tīrtha, refined faces, lyrical stillness, thin architectural lines and floral margins.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, warm red-yellow-green pigments, a temple interior with a glowing nilavilakku lamp, a stylized śālagrāma/Viṣṇu emblem on a pedestal, the scribe completing the colophon, decorative mural borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus-medallion framing a small Viṣṇu emblem and manuscript, intricate floral borders, deep blue ground with gold highlights, tiny pilgrims offering water at ‘Guru-tīrtha’, peacocks and lotuses as auspicious fillers, Nathdwara-inspired ornamentation."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","soft conch shell","page rustle","low ambient silence"]}
Sandhi Resolution Notes: वेनोपाख्याने = वेन + उपाख्याने (स्वर-सन्धिः). द्विनवतितमोऽध्यायः = द्विनवतितमः + अध्यायः (विसर्ग-सन्धिः: ओऽ).
It is a colophon (chapter-ending marker) summarizing the chapter’s main topics and stating that Adhyaya 92 has concluded.
It points to three linked themes: the Vena narrative (Vena-upākhyāna), the sacred site Guru-tīrtha, and the legend/account of Cyavana (Cyavana-caritra).
No character is speaking; it is an editorial/narratorial closing formula used to mark the end of a chapter in the manuscript tradition.