Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

Pitṛ-tīrtha Context: Marks of Sin, Śrāddha Discipline, and Karmic Ripening

in Yayāti’s Narrative

ये चातिथिं न मन्यंते ते वै निरयगामिनः । अनाथं विकलं दीनं बालं वृद्धं भृशातुरम्

ye cātithiṃ na manyaṃte te vai nirayagāminaḥ | anāthaṃ vikalaṃ dīnaṃ bālaṃ vṛddhaṃ bhṛśāturam

Wer den Gast nicht ehrt, geht wahrlich zur Hölle; ebenso, wer den Schutzlosen missachtet: den Waisen, den Behinderten, den Armen, das Kind, den Greis und den schwer Leidenden.

yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (यद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
atithima guest
atithim:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootatithi (अतिथि, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
manyante(they) honor/consider
manyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootman (√मन्, धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; √मन् (to think/consider/honor)
tethose
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
niraya-gāminaḥgoing to hell
niraya-gāminaḥ:
Karta (कर्ता/predicate)
TypeAdjective
Rootniraya (निरय, प्रातिपदिक) + gāmin (गामिन्, प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गन्तव्य-सम्बन्ध: ‘going to hell’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
anāthamhelpless/orphaned
anātham:
Karma (कर्म/qualifier)
TypeAdjective
Rootan-ātha (अनाथ, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (object qualifier)
vikalamdisabled
vikalam:
Karma (कर्म/qualifier)
TypeAdjective
Rootvikala (विकल, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
dīnampoor/wretched
dīnam:
Karma (कर्म/qualifier)
TypeAdjective
Rootdīna (दीन, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
bālama child
bālam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootbāla (बाल, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
vṛddhaman old person
vṛddham:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootvṛddha (वृद्ध, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
bhṛśa-āturamseverely distressed
bhṛśa-āturam:
Karma (कर्म/qualifier)
TypeAdjective
Rootbhṛśa (भृश, अव्यय/प्रातिपदिक) + ātura (आतुर, प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘very afflicted’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Unknown (context not provided; likely a narrator/teacher voice within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue frame)

Concept: Honoring guests and caring for the helpless—disabled, poor, children, elderly, and severely afflicted—is essential dharma; neglect leads to hellish consequence.

Application: Practice hospitality (food, water, respectful speech), build routines of care for dependents, donate to the needy, and cultivate a home culture where vulnerability is protected, not ignored.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside a lamp-lit courtyard, a householder couple welcomes a weary traveler-guest with folded hands, offering water, a seat, and a simple meal. Nearby, an elderly person and a child are gently attended, while a small household shrine to Viṣṇu glows—suggesting that hospitality itself is worship.","primary_figures":["guest (atithi)","householder (gṛhastha)","householder spouse","elderly dependent","child"],"setting":"Vaishnava home courtyard with rangoli, clay lamps, water pot, leaf-plate meal, and a small Viṣṇu shrine niche","lighting_mood":"temple lamp-lit, warm and serene","color_palette":["lamp-amber","lotus pink","sandalwood beige","peacock blue","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: domestic dharma scene with a small Viṣṇu icon in a shrine niche, gold leaf highlighting the lamp flames and shrine aura; rich reds/greens in textiles, ornate border with lotus and conch motifs; gestures of namaskāra and offering water emphasized.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard hospitality with delicate brushwork, refined faces, soft textiles; warm evening light, subtle architectural details; the guest seated respectfully, householders offering water and food; gentle, lyrical mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized courtyard and figures; warm red/yellow/green palette; prominent lamp and shrine; iconic hand gestures of welcome and care for the elderly and child.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional household scene framed by intricate floral borders and lotus motifs; include subtle Viṣṇu symbols and a serene blue background; hospitality as seva depicted with ornate detailing, peacocks and cows in border panels to evoke Vaishnava auspiciousness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","evening insects","water being poured","gentle conch (very faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: cātithiṃ = ca + atithim (vowel sandhi).

FAQs

It teaches atithi-dharma (honoring guests) and extends the same moral obligation to protecting and supporting society’s vulnerable—helpless, disabled, poor, children, the elderly, and the severely ill.

In Purāṇic dharma, a guest represents a sacred social duty; refusing respect and care is portrayed as a grave breach of righteousness with severe karmic consequences.

It places hospitality and social compassion on the same continuum of dharma: honoring the visitor and caring for those in distress are both required expressions of moral and spiritual responsibility.