Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 119

Pitṛmātṛtīrtha Greatness & the Discourse on Embodiment: Karma, Birth, Impurity, and Dispassion

वातपित्तकफादीनां वैषम्यं व्याधिरुच्यते । वातादीनां समूहेन देहोयं परिकीर्तितः

vātapittakaphādīnāṃ vaiṣamyaṃ vyādhirucyate | vātādīnāṃ samūhena dehoyaṃ parikīrtitaḥ

Ein Ungleichgewicht von vāta, pitta, kapha und dergleichen wird Krankheit genannt. Wahrlich, dieser Körper gilt als aus der Gesamtheit von vāta und den übrigen Säften zusammengesetzt.

वातपित्तकफादीनाम्of vāta, pitta, kapha, etc.
वातपित्तकफादीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) + पित्त (प्रातिपदिक) + कफ (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; समासः—द्वन्द्वः (वात-पित्त-कफ-आदि)
वैषम्यम्imbalance
वैषम्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैषम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
व्याधिःdisease
व्याधिः:
Karta (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-नाम (predicate noun)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (is called)
वातादीनाम्of vāta etc.
वातादीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वात-आदि)
समूहेनby the aggregate
समूहेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसमूह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
देहःbody
देहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Karta (Apposition/सम्बोधन-न)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; निर्देशक-सर्वनाम
परिकीर्तितःis described
परिकीर्तितः:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-कीर्त् (धातु)
Formकृदन्त—क्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-भाव (has been described/called)

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa 66)

Concept: The body is a compound of doṣas; disease is their imbalance—thus bodily identity is contingent and unstable.

Application: Maintain health as a dharmic instrument without mistaking it for the self; practice moderation in food/sleep; use bodily fragility as a reminder to prioritize sadhana and compassion for the sick.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A contemplative sage points to a stylized human figure drawn like a diagram, with swirling currents labeled vāta, pitta, and kapha, showing harmony turning into turbulence. Behind, a calm Vishnu silhouette suggests the unchanging witness beyond the body’s shifting humors.","primary_figures":["teaching sage","symbolic human body figure","Vishnu (witness form, subtle)"],"setting":"forest hermitage classroom with palm-leaf manuscripts and a small fire altar","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["sage green","parchment beige","copper brown","smoke blue","vermillion accents"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sage instructing with a stylized tri-doṣa diagram; gold leaf used sparingly to outline the subtle Vishnu-witness aura; rich earthy reds/greens; ornate manuscript details; traditional iconographic framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate hermitage lesson; delicate diagram on a cloth scroll; cool greens and soft browns; refined faces; gentle naturalism with trees and a small stream; subtle spiritual presence behind the teaching.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of the body diagram with swirling doṣa motifs; sage in teaching mudra; Vishnu’s calm outline in the background; strong red-yellow-green palette and temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic rather than clinical—lotus medallions containing vāta/pitta/kapha motifs; central calm blue Vishnu presence; intricate floral borders; devotional abstraction blending physiology with spirituality."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["rustling leaves","soft tanpura","crackling sacrificial fire","measured pauses"]}

Sandhi Resolution Notes: व्याधिरुच्यते = व्याधिः उच्यते; देहोयं = देहः अयम्.

FAQs

Disease (vyādhi) is defined as the imbalance (vaiṣamya) of vāta, pitta, kapha, and related bodily factors.

It states that the body is constituted by the aggregate (samūha) of vāta and the other doṣas (humors).

Health is implied to depend on maintaining equilibrium among the doṣas; disturbance of that balance results in illness.