Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

The Tale of Sukalā: Testing Pativratā Fidelity and the Body-as-House Teaching

यथा जीर्णं गृहं याति क्षयमेवं न संशयः । तथा संक्षयमायाति वार्द्धके तु कलेवरम्

yathā jīrṇaṃ gṛhaṃ yāti kṣayamevaṃ na saṃśayaḥ | tathā saṃkṣayamāyāti vārddhake tu kalevaram

Wie ein altes, abgenutztes Haus ohne Zweifel dem Verfall anheimfällt, so verfällt auch der Leib im Alter unweigerlich und zehrt sich auf.

यथाjust as; as
यथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (indeclinable; comparative/manner)
जीर्णम्worn out; decayed
जीर्णम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjīrṇa (कृदन्त; √jṝ/जॄ- ‘to decay/age’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) (neuter nom/acc sg; past participle)
गृहम्house
गृहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter nom/acc sg)
यातिgoes; reaches
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धाातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (present indicative, 3rd sg)
क्षयम्destruction; decay
क्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (masc acc sg)
एवम्thus; in this way
एवम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (indeclinable; thus/in this manner)
not; no
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (indeclinable; negation)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc nom sg)
तथाlikewise; so
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/तुल्यतावाचक (indeclinable; likewise/so)
संक्षयम्complete decay; wasting away
संक्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (masc acc sg)
आयातिcomes to; reaches
आयाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√yā (धाातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (present indicative, 3rd sg)
वार्द्धकेin old age
वार्द्धके:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvārddhaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative sg; ‘in old age’)
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक (indeclinable; but/indeed)
कलेवरम्body
कलेवरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalevara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter nom/acc sg)

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa narration)

Concept: The body is a constructed dwelling that inevitably deteriorates; wisdom is to recognize its impermanence and seek the enduring refuge of dharma and devotion.

Application: Treat health as stewardship, not identity; invest daily effort in nāma-smaraṇa and sattvic habits, knowing the ‘house’ will fail.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A weathered house with cracked walls and sagging beams is juxtaposed with an elderly figure leaning on a staff, both framed as parallel symbols. In the distance, a small Vishnu shrine remains intact, suggesting the contrast between the perishing body and the enduring divine refuge.","primary_figures":["elderly person (gender-neutral depiction)","small Vishnu murti/shrine presence (symbolic)"],"setting":"village edge or palace outskirts with an old house, scattered bricks, and a modest shrine under a tree","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["dusty ochre","stone gray","leaf green","saffron","sky pale blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: symbolic scene of a crumbling old house beside an elderly figure, with a radiant Vishnu shrine in the background; gold leaf highlighting the shrine and dawn sky, rich reds/greens, ornate borders, devotional symbolism emphasizing the imperishable Lord amid decay.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate depiction of an aging house with fine cracks, an old person seated thoughtfully, distant hills and soft dawn; cool mountain palette, lyrical naturalism, refined facial features, a tiny Vishnu shrine painted with gentle reverence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines showing a dilapidated house and an aged body as parallel forms, with a stylized Vishnu lamp glowing steadily; natural pigments, temple-wall aesthetic, strong reds/yellows/greens, didactic clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: allegory with architectural motifs—an old house rendered as a fading mandala border, central lotus framing a small Vishnu emblem; intricate floral borders, deep blues and gold, symbolic contrast of decay vs. devotion."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft wind","distant birds","tanpura drone","single bell at cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: क्षयमेवं = क्षयम् + एवम्; संक्षयमायाति = संक्षयम् + आयाति.

FAQs

It teaches the inevitability of physical decline: the body, like an aging house, naturally deteriorates with time—encouraging realism and detachment.

By emphasizing impermanence, it motivates one to prioritize enduring values—dharma, self-knowledge, and spiritual practice—over exclusive attachment to the body.

Since bodily strength and beauty are temporary, one should cultivate humility, compassion, and responsible living rather than pride based on youth or physical ability.