Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

The Tale of Sukalā: Testing Pativratā Fidelity and the Body-as-House Teaching

कायेन कायसंघृष्टिर्मैथुनेन हि जायते । क्षणमात्रं सुखं काये पुनः कंडूश्च तादृशी

kāyena kāyasaṃghṛṣṭirmaithunena hi jāyate | kṣaṇamātraṃ sukhaṃ kāye punaḥ kaṃḍūśca tādṛśī

Durch den Geschlechtsakt entsteht das Reiben eines Körpers am anderen. Die Lust im Leib währt nur einen Augenblick, und dann kehrt ein gleiches Jucken wieder.

कायेनby the body
कायेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन
काय-संघृष्टिःfriction of the body
काय-संघृष्टिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक) + संघृष्टि (प्रातिपदिक; √घृष् (धातु) + सम् उपसर्ग, क्तिन् प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कायस्य संघृष्टिः)
मैथुनेनby sexual union
मैथुनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमैथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; हेतौ/निश्चये
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
क्षण-मात्रम्only for a moment
क्षण-मात्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षण (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अव्ययीभावार्थे/परिमाणे तत्पुरुष (क्षणस्य मात्रम् = only for a moment)
सुखम्pleasure
सुखम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
कायेin the body
काये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb), अव्यय
कण्डूःitching
कण्डूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकण्डू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
तादृशीof that kind/such
तादृशी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; विशेषण (कण्डूः इति)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Bhūmikhaṇḍa 53)

Concept: Bodily pleasure is momentary; desire returns cyclically, so chasing it cannot yield lasting satisfaction.

Application: When tempted, recall the short-lived nature of the pleasure and the rebound craving; substitute with steady practices (kīrtana, tulasī-sevā, ekādaśī discipline).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two bodies appear as overlapping silhouettes, but the contact is rendered as abrasive sparks rather than romance—tiny flashes that fade instantly into gray smoke. Behind them stands a calm ascetic figure holding a japa-mālā, watching the sparks die and the ‘itch’ return as a looping red thread around the body.","primary_figures":["man and woman (symbolic)","ascetic observer (allegory of viveka)","personified ‘kandu’ as a red looping thread"],"setting":"A minimal, symbolic stage-like space with a faint suggestion of a body-cage motif in the background.","lighting_mood":"cool, contemplative with brief sparks","color_palette":["slate blue","ash gray","faint saffron","ember orange","deep crimson"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: allegorical scene with gold-leaf halo around a serene viveka-figure holding a mālā, while in the foreground brief ember-like sparks mark bodily friction; ornate but restrained, rich maroon and green borders, gold leaf used to contrast true radiance (detachment) vs fleeting sparks (pleasure).","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate silhouettes and soft gradients, tiny orange sparks fading into mist, a calm sage seated with mālā; cool mountain-like palette, lyrical emptiness, refined facial serenity emphasizing śānta rasa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized bodies with red looping ‘itch’ motif, a central serene figure with large expressive eyes; natural pigments, temple-wall composition, strong contrast between red desire and blue calm.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic lotus border; central motif of a fading flame over a dark blue ground, with a devotee holding mālā; intricate floral patterns suggest the cycle of craving, gold accents highlight the path of devotion over transient pleasure."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bell at cadence","long pauses","night insects or distant wind"]}

Sandhi Resolution Notes: कायसंघृष्टिः = काय-संघृष्टिः; कंडूश्च = कण्डूः + च; क्षणमात्रं = क्षण-मात्रम् (समास/सन्धि).

FAQs

It critiques sense-based pleasure as brief and followed by renewed craving/irritation, encouraging detachment (vairāgya) from bodily indulgence.

It presents pleasure as momentary, after which the same urge returns—likened to an itching that reappears—suggesting desire is self-renewing rather than satisfying.

From this single verse alone, it primarily emphasizes the impermanence of bodily pleasure and the return of craving; the broader stance (condemnation vs. disciplined moderation) depends on the surrounding chapter context.