Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

The Vena Episode and the Sukalā Narrative: The Speaking Sow, Pulastya’s Curse, and Indra’s Appeal

विद्याश्चतुर्दशैवैता एकीभावेन भावदाः । प्राणिनां सिद्धिमायांति मनसा निश्चलेन च

vidyāścaturdaśaivaitā ekībhāvena bhāvadāḥ | prāṇināṃ siddhimāyāṃti manasā niścalena ca

Diese vierzehn Wissenszweige, wenn sie in einer einzigen, geeinten Schau zusammengeführt werden, werden zu Spendern wahrer Verwirklichung; und mit einem festen, unbewegten Geist erlangen die Wesen geistige Vollendung.

विद्याःknowledges/branches of learning
विद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral adjective), अव्ययवत्/अपरिवर्त्य; विद्याः इति विशेष्यस्य संख्या; समासः चतुर् + दश (द्विगु)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
एताःthese
एताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (pronominal adjective), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विद्याः इति विशेष्येण सह
एकीभावेनby becoming one/through unity
एकीभावेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootएकीभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (usage), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन; समासः एकी + भाव (तत्पुरुष)
भावदाःbestowing (spiritual) states/realization
भावदाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभावद (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीह्यर्थे विशेषण (adjective meaning 'giving'), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विद्याः इति विशेष्येण सह
प्राणिनाम्of living beings
प्राणिनाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
सिद्धिम्attainment/perfection
सिद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
आयान्तिthey lead to/they attain
आयान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + या (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद
मनसाby the mind
मनसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
निश्चलेनsteady/immovable
निश्चलेन:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootनिश्चल (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; मनसा इति विशेष्येण सह
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)

Unknown (context not provided for dialogue attribution)

Concept: The many disciplines of knowledge bear fruit when unified by a single vision and stabilized by an unwavering mind; integration, not fragmentation, yields siddhi.

Application: Study broadly but synthesize: keep one spiritual aim; practice daily concentration (japa, reading, reflection) to prevent knowledge from becoming scattered trivia.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Fourteen streams of learning appear as luminous scrolls and symbolic emblems orbiting a calm meditating figure, then merging into a single radiant lotus of insight above the heart. The scene conveys that knowledge becomes transformative only when gathered into one steady inner vision.","primary_figures":["a meditating sage (symbolic)","personified Vidyās as light-forms (allegorical)"],"setting":"Inner-vision tableau: a quiet cave-āśrama blending into a cosmic mandala; manuscripts, rosary, and a small lamp.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","radiant white","lotus pink","emerald green","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central meditating sage with large gold halo; around him fourteen small icon-emblems (Veda, Vedāṅga, Itihāsa, Purāṇa, etc.) rendered as miniature medallions, all converging into a single lotus-flame above the heart; heavy gold leaf, rich reds/greens, ornate borders and gem-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene cave hermitage with delicate manuscripts and a lamp; subtle allegory of fourteen translucent ribbons of light converging into one lotus over the sage; cool blues and greens, refined facial features, airy Himalayan atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold mandala composition with a central yogin; fourteen stylized panels around him merging into one central emblem; strong reds/yellows/greens with black outlines, temple-wall symmetry emphasizing unity of knowledge.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-centered mandala where fourteen petal-panels contain symbols of learning, converging toward a central Vaishnava emblem (conch-disc-lotus); deep indigo cloth, gold detailing, intricate floral borders and rhythmic repetition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft silence between lines","distant flowing water","single bell strike at cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: विद्याः + च = विद्याश्च; चतुर्दश + एव + एताः = चतुर्दशैवैता; सिद्धिम् + आयान्ति = सिद्धिमायान्ति.

FAQs

Commonly, they are understood as the four Vedas, six Vedāṅgas, Mīmāṃsā, Nyāya, Purāṇa, and Dharmaśāstra—fourteen traditional disciplines that support right understanding.

It indicates synthesizing diverse teachings into a coherent spiritual vision—where learning is not fragmented, but oriented toward inner transformation and realization.

Study should culminate in steadiness and clarity of mind; when learning is integrated and the mind is unwavering, it becomes a means to genuine accomplishment rather than mere information.