Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Origin of Suvrata

Boon, Sacred Ford, and the Birth Narrative

अमरकंटके विप्रो दानं पुण्यं करोति सः । गते बहुतरे काले तस्य वै सोमशर्मणः

amarakaṃṭake vipro dānaṃ puṇyaṃ karoti saḥ | gate bahutare kāle tasya vai somaśarmaṇaḥ

In Amarakantaka vollbrachte jener Brāhmaṇa verdienstvolle Gaben. Als sehr viel Zeit vergangen war, bei jenem Brāhmaṇa Somaśarmā…

अमरकण्टकेat Amarakaṇṭaka
अमरकण्टके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमरकण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (स्थाननाम), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
विप्रःa brāhmaṇa
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दानम्a gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पुण्यम्meritorious
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (दानम्)
करोतिdoes/performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गतेwhen (time) had passed
गते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) → गत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
बहुतरेin a very long (time)
बहुतरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootबहुतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (काले)
कालेin time/after time
काले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/assuring particle)
सोमशर्मणःof Somaśarman
सोमशर्मणः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसोमशर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Unspecified narrator (contextual Purāṇic narration; commonly framed within Pulastya–Bhīṣma dialogue in Bhūmi-khaṇḍa)

Concept: Dāna performed in a sacred place and sustained over time matures into lasting puṇya; spiritual results may unfold after ‘bahutara kāla’ (long duration).

Application: Give regularly (time, food, money, knowledge), and don’t demand immediate results; let dharma be long-term, especially when done in sacred contexts or with sacred intention.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"On the wooded plateau of Amarakantaka, Somaśarmā offers charity to ascetics and travelers near a simple stone altar. Mist curls around ancient trees; distant hills suggest the river-source sanctity, while recipients bless him with raised palms.","primary_figures":["Somaśarmā (brāhmaṇa donor)","forest ascetics","travelers/poor recipients"],"setting":"Amarkantaka forested mountain tīrtha with a small shrine, stone platform, and water-source symbolism (spring/stream)","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["pine green","smoky grey","earth brown","saffron cloth-orange","white ash"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Somaśarmā performing dāna at Amarakantaka, ascetics seated on a platform, a small shrine with gold-leaf arch; rich reds and greens, gold leaf on ornaments and shrine, stylized trees, auspicious borders with lotus and conch motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: misty Amarakantaka hills, delicate trees, Somaśarmā offering coins/food to sādhus; cool greens and greys, refined faces, lyrical landscape with a thin stream indicating sacred headwaters.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, Somaśarmā in frontal pose offering dāna, ascetics with kamaṇḍalu, stylized mountain and forest patterns; red-yellow-green palette, temple-wall composition with decorative creepers.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central donor figure with symmetrical recipients, ornate floral borders, conch and lotus motifs; deep blue-green background, gold highlights, devotional geometry suggesting tīrtha potency."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["rustling leaves","distant stream","soft bell at shrine","murmured blessings","wind over plateau"]}

Sandhi Resolution Notes: अमरकंटके → अमरकण्टके (अनुस्वार/णत्व-लेखनभेद); गते ... काले इति सति-सप्तमी (locative absolute) प्रयोगः.

A
Amarakantaka
S
Somaśarman

FAQs

It highlights Amarakantaka as a recognized tīrtha where religious merit (puṇya) is accrued through acts like charity.

Indirectly: it foregrounds devotional piety through dāna (charitable giving) at a sacred place, a common Purāṇic expression of lived devotion.

Sustained generosity and virtuous conduct—especially in sacred contexts—are presented as spiritually consequential, setting up a longer narrative about Somaśarman’s outcomes.