Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

The Glory of Kailāsa, the Gaṅgā Lake, and Ratneśvara

Entry into the Kuñjala–Kapiñjala Narrative

वर्तते तोयपूर्णस्तु योजनद्वयविस्तृतः । हंसवृंदसमाकीर्णो जलपक्षि समाकुलः

vartate toyapūrṇastu yojanadvayavistṛtaḥ | haṃsavṛṃdasamākīrṇo jalapakṣi samākulaḥ

Dort ist alles wassererfüllt und über zwei Yojanas ausgedehnt, dicht gedrängt von Scharen der Hamsas und wimmelnd von Wasservögeln.

वर्ततेexists / is situated / remains
वर्तते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
तोयपूर्णःfilled with water
तोयपूर्णः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतोय + पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (toyasya pūrṇaḥ)
तुindeed
तु:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle)
योजनद्वयविस्तृतःspread over two yojanas
योजनद्वयविस्तृतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोजन + द्वय + विस्तृत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (द्वे योजने प्रमाणं यस्य) + क्त-आधारित विशेषण (vistṛta)
हंसवृन्दसमाकीर्णःcrowded with flocks of swans
हंसवृन्दसमाकीर्णः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहंस + वृन्द + समाकीर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष (haṃsavṛndena samākīrṇaḥ)
जलपक्षिwater-bird
जलपक्षि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजल + पक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (jalasya pakṣī)
समाकुलःconfused/crowded
समाकुलः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमाकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण

Unspecified (narratorial description within the Bhūmi-khaṇḍa context)

Concept: Sattvika environments (pure waters, hamsas) naturally support dharma and inner clarity.

Application: Seek or create ‘tirtha-like’ spaces daily—clean water, quiet, and non-violence—then do a short japa/reading; let surroundings train the mind toward sattva.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast, water-filled lake stretches to the horizon, its surface rippling softly as flocks of swans glide in luminous formation. Countless water-birds lift and settle like living garlands, turning the lake into a moving hymn of purity and calm.","primary_figures":["hamsa (swans)","water-birds"],"setting":"Expansive sacred lake with distant tree-lined banks and faint hermitage silhouettes; lotus leaves near the foreground; gentle current lines visible on the surface.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["pearl white","mist blue","lotus green","soft gold","slate gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a wide sacred lake filled with swans and water-birds, stylized ripples and lotus leaves in the foreground, distant banks with tiny ashrama forms; gold leaf embellishment on the water highlights and bird halos, rich reds/greens in border motifs, traditional South Indian ornamental framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil lake panorama with delicate brushwork, swans in graceful arcs, fine reeds and lotus leaves, cool blues and pale greens, distant hills and a small rishi-ashrama on the bank; lyrical naturalism and refined facial-featured birds, airy Himalayan-like atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: broad lake rendered with bold black outlines and flat natural pigments, rhythmic swan formations, stylized lotus foliage, temple-wall aesthetic with red/yellow/green dominance and patterned borders; serene, iconic composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: sacred lake as a lotus-filled mandala field, swans and water-birds arranged symmetrically like devotional motifs, intricate floral borders, deep blues with gold accents, lotus patterns echoing Vaishnava sanctity and pilgrimage mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","distant birdsong","soft temple bells","gentle wind","brief silence"]}

Sandhi Resolution Notes: तोयपूर्णस्तु = तोयपूर्णः + तु; compounds: योजनद्वयविस्तृतः (dvigu), हंसवृन्दसमाकीर्णः, जलपक्षि

FAQs

It describes a water-filled expanse measured in yojanas and characterized by abundant birdlife, a typical Purāṇic marker of a fertile, auspicious pilgrimage landscape centered on a lake or reservoir.

Indirectly: by portraying a serene, thriving sacred environment, it supports the Purāṇic idea that visiting and revering tīrthas (pilgrimage places) nurtures devotion through contact with sanctified spaces.

Though not explicitly moralizing, the imagery encourages reverence for sacred natural sites—valuing purity, restraint, and respectful conduct in environments regarded as spiritually potent.