The Greatness of Haridvāra
Gaṅgādvāra-māhātmya
तेऽपि साक्षाच्छिवं प्राप्य नाप्नुवंति पुनर्जनिम् । अथ तन्नारदाच्छ्रुत्वा भगवान्नीललोहितः ॥ १५ ॥
te'pi sākṣācchivaṃ prāpya nāpnuvaṃti punarjanim | atha tannāradācchrutvā bhagavānnīlalohitaḥ || 15 ||
Auch sie — nachdem sie Śiva selbst unmittelbar erlangt haben — erlangen keine Wiedergeburt mehr. Daraufhin, als der erhabene Herr Nīlalohita (Śiva) dies von Nārada vernahm …
Narrator (Purāṇic narrative voice), reporting Nārada’s statement and Śiva’s response
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It states the highest fruit of the described practice/merit: direct attainment of Śiva (sākṣāt-śiva-prāpti) culminating in freedom from rebirth (punarjanma-nivṛtti), indicating mokṣa rather than merely heavenly reward.
By emphasizing personal encounter with the Deity (sākṣāt) and the resulting liberation, the verse frames devotion and sacred practice as leading to direct divine realization, not just ritual merit—an essential bhakti-oriented aim.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it focuses on the mokṣa-phala (liberating result) of the narrated dharma/tīrtha practice rather than technical ritual procedure.