Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship
स्मृत्वा तं यो हि पुरुषः संकटैर्विप्रमुच्यते । सूर्योदये यथा नाशं तमोऽभ्येति महत्तरम् ॥ १३० ॥
smṛtvā taṃ yo hi puruṣaḥ saṃkaṭairvipramucyate | sūryodaye yathā nāśaṃ tamo'bhyeti mahattaram || 130 ||
Wahrlich, wer seiner gedenkt, wird rasch von Bedrängnissen befreit—so wie beim Sonnenaufgang die große Finsternis ihrem Ende entgegengeht.
Narada (teaching in the Uttara-Bhaga context; framed within Narada–Sanatkumara dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that smaraṇa (constant remembrance) of the Supreme—understood in the Purana as Vishnu—has immediate protective power, dissolving life’s saṅkaṭa just as sunrise dispels darkness.
It highlights bhakti through smaraṇa: not merely ritual action, but inward recollection of the Lord, presented as a direct means to overcome fear, obstacles, and suffering.
No specific Vedanga technique is taught; the verse uses an observable solar principle (sunrise dispelling darkness) as a didactic analogy to reinforce daily devotional practice (nitya-smaraṇa).