The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
कालेश्वराख्यकुंडस्थैः फाल्गुने मासि शोभने । पिशाचैस्तु कृता यात्रा स्नानपूजादितत्परैः ॥ ९ ॥
kāleśvarākhyakuṃḍasthaiḥ phālgune māsi śobhane | piśācaistu kṛtā yātrā snānapūjāditatparaiḥ || 9 ||
Im glückverheißenden Monat Phālguna, o Schöne, vollzogen die Piśācas, die am heiligen Becken namens Kāleśvara wohnten, die Pilgerfahrt, eifrig im rituellen Bad und in Verehrungshandlungen und dergleichen.
Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue framework; Uttara-Bhaga tirtha narration)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes that even beings of a lower or troubled condition (Piśācas) can turn toward dharma through tīrtha-yātrā—specifically by performing snāna (sacred bathing) and pūjā (worship) at a sanctified kunda in an auspicious month.
Bhakti is shown in practical form: steady intent (tatparatā) toward worship—bathing, offering reverence, and related rites—at a holy place, indicating that devotion is validated by sincere, repeated sacred actions.
Kalpa/ritual practice is implied through the prescribed acts (snāna, pūjā, and allied observances), and basic Jyotiṣa-style sacred timing appears through the mention of the auspicious month Phālguna for undertaking such rites.