The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
देवैः शक्रपुरोगैश्च एतानि स्थापितानि हि । जानीहि पुण्यलिंगानि सर्वकामप्रदानि च ॥ ६८ ॥
devaiḥ śakrapurogaiśca etāni sthāpitāni hi | jānīhi puṇyaliṃgāni sarvakāmapradāni ca || 68 ||
Diese Liṅgas wurden wahrlich von den Göttern errichtet, mit Śakra (Indra) an der Spitze. Wisse: Es sind heilige Liṅgas, die die Erfüllung aller Wünsche gewähren.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It declares that certain liṅgas are not merely local shrines but divinely installed by the Devas themselves; therefore their worship and pilgrimage carry exceptional punya (merit) and confer powerful results.
By urging the listener to recognize these liṅgas as sacred and result-giving, the verse strengthens śraddhā (faith) in worship; such recognition is a key driver of bhakti expressed through darśana, pūjā, and tīrtha-sevā.
It implicitly reflects Kalpa (ritual procedure) and tīrtha-yātrā discipline: knowing which icons are pratisthita (properly installed) and their phala (results) guides correct worship and pilgrimage practice.