The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
नदी वारायणसी चेयं पुण्या पापप्रणाशिनी । क्षेत्रमेतदलंकृत्य जाह्नव्या सह संगता ॥ ६२ ॥
nadī vārāyaṇasī ceyaṃ puṇyā pāpapraṇāśinī | kṣetrametadalaṃkṛtya jāhnavyā saha saṃgatā || 62 ||
Dieser Fluss, Vārāyaṇasī, ist heilig und vernichtet Sünden. Nachdem er dieses heilige Gebiet geschmückt hat, hat er sich mit der Jāhnavī (Gaṅgā) vereint.
Narada (teaching the Sanatkumara brothers in the Tirtha-Mahatmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It identifies the Vārāyaṇasī river as a pāpa-pranāśinī (sin-destroying) tīrtha and highlights the special sanctity created by her meeting with Jāhnavī (Gaṅgā) in the Kashi region.
By praising a tīrtha’s purifying power, the verse supports devotional practice through sacred pilgrimage—approaching holy places connected with Gaṅgā and Kashi as an aid to inner purification that strengthens bhakti.
Ritual application (Kalpa/Smārta practice) is implied: tīrtha-snāna (holy bathing) and pilgrimage discipline at a confluence are treated as purificatory acts within dharma-oriented practice.