Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
या गतिर्योगयुक्तस्य सात्विकस्य मनीषिणः । सा गेतिस्त्यजतः प्राणान् गंगायां तु शरीरिणः ॥ ९७ ॥
yā gatiryogayuktasya sātvikasya manīṣiṇaḥ | sā getistyajataḥ prāṇān gaṃgāyāṃ tu śarīriṇaḥ || 97 ||
Das höchste Ziel, das der sattvische Weise, im Yoga gefestigt, erlangt—eben dieses Ziel erlangt auch der Verkörperte, der am Ufer der Gaṅgā den Lebenshauch hingibt.
Suta (narrating Narada Purana discourse on Gaṅgā Mahatmya)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It equates the liberating outcome of perfected sāttvic Yoga with the merit of relinquishing one’s life at the Gaṅgā, emphasizing Gaṅgā as a powerful tīrtha that grants mokṣa-gati.
By glorifying Gaṅgā as a sacred embodiment of divine grace, it implies that surrendering oneself at a holy tīrtha—often approached with faith, worship, and remembrance—can lead to the same highest end sought by advanced spiritual disciplines.
No specific Vedāṅga technique is taught; the practical takeaway is tīrtha-sevā and dharma of pilgrimage—choosing sacred places like Gaṅgā for rites (snāna, dāna, japa) and end-of-life remembrance practices associated with mokṣa.