Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

The Account of the Fruits of Bathing at Particular Sacred Places

Tīrtha-viśeṣa-snāna-phala

षण्मासमेककालाशी सकृदेवोत्तरायणे । सोऽपि विष्णुपदं याति कुलानां शतमुद्धरन् ॥ ४ ॥

ṣaṇmāsamekakālāśī sakṛdevottarāyaṇe | so'pi viṣṇupadaṃ yāti kulānāṃ śatamuddharan || 4 ||

Selbst wer sechs Monate lang nur einmal am Tag isst und dies nur ein einziges Mal während des Uttarāyaṇa tut, gelangt zur Viṣṇupada—der Wohnstatt Viṣṇus—und erlöst hundert Generationen seiner Familie.

ṣaṇ-māsamfor six months
ṣaṇ-māsam:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootṣaṭ (संख्या-प्रातिपदिक) + māsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समासः (six-month period)
eka-kāla-āśīone who eats once (a day)
eka-kāla-āśī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक) + āśin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; समासः: तत्पुरुष (ekakāle āśī = eating once (a day))
sakṛtonce
sakṛt:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsakṛt (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, क्रियाविशेषणम् (adverb)
evaindeed/only
eva:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle)
uttarāyaṇeduring the uttarāyaṇa (northern solstice half-year)
uttarāyaṇe:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootuttarāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संकेत-सर्वनाम (demonstrative pronoun)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle)
viṣṇu-padamVishnu’s abode/position
viṣṇu-padam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + pada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (viṣṇoḥ padam)
yātigoes
yāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धाातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
kulānāmof families/lineages
kulānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
śatama hundred
śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (numeral)
uddharanlifting up/saving
uddharan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootud-√hṛ (धातु)
Formकृदन्त: शतृ-प्रत्यय (Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषण-भावे (concomitant action)

Sanatkumara (in dialogue with Narada, Uttara-Bhaga teaching context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

V
Vishnu
U
Uttarayana

FAQs

It teaches that even a limited but sincere vow—single-meal discipline observed in the sacred period of Uttarāyaṇa—can lead to Viṣṇu’s abode and extend merit to one’s lineage (kula-uddhāra).

The austerity is framed as Viṣṇu-oriented (viṣṇupada-prāpti), implying that disciplined living becomes bhakti when dedicated to Viṣṇu, yielding both personal liberation and ancestral uplift.

It relies on Jyotiṣa-style sacred timekeeping: observing during Uttarāyaṇa (a calendrical/astronomical division) shows how auspicious timing supports vrata practice in Narada Purana rituals.