Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

The Greatness of the Month of Māgha

Māgha-snāna, Harivāsara, and the Kāṣṭhīlā-Upākhyāna

महान्ति पातकान्येतान्याशु हन्ति हरेर्दिनम् । समवेतानि चैतानि न शामयति पुष्करम् ॥ ३३ ॥

mahānti pātakānyetānyāśu hanti harerdinam | samavetāni caitāni na śāmayati puṣkaram || 33 ||

Diese großen Sünden werden rasch durch nur einen einzigen, Hari geweihten Tag vernichtet. Selbst wenn sie alle zusammen angehäuft sind, vermag Puṣkara sie nicht in gleicher Weise zu besänftigen.

महान्तिgreat
महान्ति:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहान्त् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (पातकानि-विशेषण)
पातकानिsins
पातकानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
एतानिthese
एतानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम; विशेषण (पातकानि-विशेषण)
आशुquickly
आशु:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: quickly)
हन्तिdestroys
हन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट्-लकार; परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
हरेःof Hari (Vishnu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
दिनम्day
दिनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
समवेतानिcombined/collected together
समवेतानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-अव-इ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; ‘assembled/combined’ (एतानि-विशेषण)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction: and)
एतानिthese (sins)
एतानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम (पूर्वोक्त-पातक-निर्देश)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
शामयतिremoves/appeases
शामयति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशम् (धातु) + णिच्
Formलट्-लकार; परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative: ‘causes to be pacified’)
पुष्करम्Puṣkara (holy place)
पुष्करम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र कर्तृ-रूपे (subject: ‘Puṣkara [tīrtha]’)

Sage Narada (teaching in the Uttara-Bhaga context of tīrtha-mahātmya and Hari-dina observance)

Vrata: Harer-dinam / Hari-vāsara (contextually Ekādaśī-related observance)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari (Vishnu)
P
Pushkara

FAQs

It asserts the exceptional purifying power of dedicating a day to Hari—Vishnu-bhakti and vrata-observance are presented as swiftly destroying even grave accumulated sins, surpassing ordinary tīrtha merit.

By declaring “Harer dinam” as sin-destroying, the verse elevates devotional time-dedication (worship, remembrance, vrata) as a direct means of inner purification—placing bhakti above reliance on external merit alone.

The verse primarily teaches vrata-dharma (ritual discipline) rather than a specific Vedāṅga; the practical takeaway is calendar-based religious observance—choosing and consecrating a “Hari’s day” for worship as a structured dharmic practice.