Kārtika-Māhātmya
The Greatness of Kārtika
शाकाहारे फलं दद्यात्सौवर्णं घृतसंयुतम् । रसानां चैव सर्वेषां त्यागेऽनुक्तस्य वापि च ॥ ८१ ॥
śākāhāre phalaṃ dadyātsauvarṇaṃ ghṛtasaṃyutam | rasānāṃ caiva sarveṣāṃ tyāge'nuktasya vāpi ca || 81 ||
Für den, der von Gemüse lebt, soll man Früchte als Gabe spenden, zusammen mit Gold und Ghṛta (geklärter Butter). Ebenso gilt dies bei der Entsagung aller Geschmäcker—auch bei einer nicht ausdrücklich genannten Entsagung—als vorgeschriebene Opfergabe.
Narada (teaching the rules of vrata and corresponding dāna in Uttara-bhāga context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links self-restraint in food (āhāra-niyama and rasa-tyāga) with compassionate giving (dāna), teaching that austerity becomes spiritually fruitful when paired with generosity and purification.
By regulating the senses through dietary restraint and offering gifts in a spirit of surrender, the practitioner reduces attachment and supports a sattvic life conducive to Vishnu-bhakti, even when the specific vow is not explicitly listed.
Ritual application (kalpa-style vrata procedure) is implied: for a given niyama (like śākāhāra or rasa-tyāga), a corresponding dāna is prescribed—fruit with ghee and gold—showing how vows are completed through proper charitable acts.