Mohinī’s Speech
Mohinyāḥ Bhāṣaṇam
कृत्याचरणसक्तस्तु कुतस्तस्य भवेत्प्रिया । असेविता व्रजेद्भार्या अदत्तं हि धनं व्रजेत् ॥ ५१ ॥
kṛtyācaraṇasaktastu kutastasya bhavetpriyā | asevitā vrajedbhāryā adattaṃ hi dhanaṃ vrajet || 51 ||
Wenn aber ein Mann nur in seine eigenen Aufgaben und Pflichten versunken ist, wie könnte seine Gattin ihm lieb bleiben? Eine nicht umsorgte Frau geht fort; und wahrlich, auch Reichtum, der nicht gemäß Dharma gegeben wird, entweicht.
Narada (instructional narration in Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It teaches that dharma is not mere personal busyness; sustained harmony requires seva (care) toward dependents and dana (right giving). Neglect causes both relationships and prosperity to decline.
It implies that genuine bhakti expresses itself as compassionate conduct—service, responsibility, and generosity—rather than self-absorbed activity that ignores others’ wellbeing.
No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught here; the practical takeaway is Sadachara—proper conduct in the grihastha life, especially seva and dana.